Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'EST EXACT
C'est exact
Coordonnées
Coordonnées exactes
Exact
Indications personnelles
Loi réformiste sur la prévention des exactions
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Valeur de base exacte
Valeur exacte hors taxes affectées aux produits

Traduction de «montrant exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity


système nombre exact de jours/nombre exact de jours

Actual/Actual


valeur de base exacte | valeur exacte hors taxes affectées aux produits

true basic value


C'EST EXACT [ c'est exact ]

THAT IS CORRECT [ that is correct ]


Loi sur la marque de commerce nationale et l'étiquetage exact [ Loi concernant l'apposition d'une marque de commerce nationale sur les marchandises et leur désignation exacte ]

National Trade Mark and True Labelling Act [ An Act respecting the application of a national trade mark to commodities and respecting the true description of commodities ]


Loi réformiste sur la prévention des exactions [ Loi interdisant les exactions pendant les périodes de crises ]

Reform's Anti-Profiteering Act [ An Act to prohibit profiteering during emergencies ]




indications personnelles | coordonnées | coordonnées exactes

personal data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «La décision d'aujourd'hui envoie un signal fort aux entreprises, montrant qu'elles doivent respecter tous les aspects du règlement de l'UE sur les concentrations, y compris l'obligation de fournir des informations exactes.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Today's decision sends a clear signal to companies that they must comply with all aspects of EU merger rules, including the obligation to provide correct information.


On y trouve un excellent aperçu — une petite vidéo de l'un de nos fournisseurs de systèmes d'inspection interne — montrant exactement comment ça se passe.

There is an excellent digital image — a little video by one of the suppliers of internal inspection devices — on exactly how all that happens.


D'autre part, j'avais demandé aux fonctionnaires du ministère de nous apporter un organigramme détaillé—je dis bien détaillé—nous montrant exactement les parcours possibles des gens qu'on avait acceptés mais à qui on avait refusé le statut.

On the other hand, I asked departmental officials to give us a detailed organization chart, and I mean detailed, showing exactly the possible paths of people whom we had accepted, but denied status.


Elle est d'une portée très limitée et si vous n'avez pas une carte sous les yeux montrant exactement ce qui est couvert ou non, il est difficile de s'en faire une idée.

It is very narrow in its scope, and without a map in front of you showing exactly what it covers and what it doesn't, it's quite difficult to get your mind around what it's trying to do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se félicite que le gouvernement sortant ait réagi rapidement à la diffusion, le 19 septembre dernier, des séquences vidéo montrant les exactions commises dans les prisons en prenant des mesures résolues pour enquêter sur les circonstances de ces abus et traduire leurs auteurs en justice; prend acte de la démission immédiate de deux ministres à la suite de ce scandale;

9. Welcomes the rapid reaction of the outgoing government after publication of the video footage from the prison on 19 September including decisive actions taken in order to investigate the circumstances of the abuse and to bring those responsible to justice; takes note of immediate resignation of two ministers in relation to this scandal;


Toutefois, indirectement peut-être, nous nous efforçons de sensibiliser les gens dans certains ministères, leur expliquant l'objectif et les exigences de la loi et leur montrant exactement ce que le lobbyiste doit faire et ce qu'il doit déclarer.

However, perhaps indirectly, we are doing the education and outreach with certain departments, explaining the rationale and requirements of the act and showing them exactly what the lobbyist is required to do and report on.


La Commission souhaite travailler en étroite collaboration, pour soutenir et compléter les efforts de communication du Parlement en montrant ce que l’UE a exactement accompli dans des domaines cruciaux pour les citoyens.

The Commission aims to work in close cooperation, to support and complement the communication efforts of the Parliament by demonstrating what exactly the EU has achieved in areas crucial to citizens.


Permettez-nous, dans les sphères où nous sommes en contact démocratique avec le peuple, de lui dire exactement ce que contient le traité. Plus important encore, faites en sorte que le traité soit un message positif pour les «petits et moyens» pays, un message leur montrant ce qui peut être réalisé en préservant leurs intérêts et leurs droits.

Allow us, where we have to connect democratically with the people, to tell them exactly what is in this Treaty and, most importantly of all, let this be a welcome to small and medium-sized countries of what can be achieved by defending their interests and rights.


La description détaillée de la placette comporte la localisation exacte de la placette (emplacement du centre et des coins de la placette), un croquis cartographique montrant le marquage permanent des coins et/ou des limites de la placette, le nombre d’arbres de la placette, ainsi que tout autre élément permanent identifiable situé sur la placette ou à proximité (par exemple, voie d’accès, rivières, fossés, grands arbres).

The detailed description of the plot shall include: the exact location of the plot (positioning of the centre and the corners of the plot), a sketch map showing the permanent marking of the plot corners and/or boundaries, the number of trees in the plot and any other relevant permanent identifiable elements in or nearby the plot (e. g. access road, rivers, ditches, large trees).


Il y a surabondance de preuves montrant exactement ce que Saddam Hussein est capable de faire et prêt à faire.

There is an overwhelming abundance of evidence showing exactly what Saddam Hussein is capable of and has the will to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrant exactement ->

Date index: 2021-06-16
w