Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrant comment fonctionne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment fonctionne AAC : Cadre de planification stratégique et de responsabilisation

How AAFC Works: The Strategic Planning and Accountability Framework for Agriculture and Agri-Food Canada


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. observe que la très grande volatilité des prix et les situations de crises récurrentes qui sont incompatibles avec des investissements importants dans l'élevage et l'installation de nouveaux producteurs, sont les principaux défis du secteur laitier; ; demande donc instamment à la Commission d'envisager des mesures destinées à atténuer les risques liés à une plus forte exposition au marché mondial, de renforcer sa surveillance du bon fonctionnement du marché unique du lait et des produits laitiers et d'établir un plan d'action montrant comment ...[+++]lle compte atténuer ces risques;

15. Notes that the high degree of price volatility and recurring crises that are incompatible with major investments in livestock and the establishment of new producers are the main challenges facing the dairy sector; urges the Commission in consequence to consider measures to mitigate the risks arising from increased exposure to the world market, to monitor more closely the correct functioning of the single market in milk and milk products and to set up an action plan in order to show how it intends to mitigate these risks;


15. observe que la très grande volatilité des prix et les situations de crises récurrentes qui sont incompatibles avec des investissements importants dans l'élevage et l'installation de nouveaux producteurs, sont les principaux défis du secteur laitier; ; demande donc instamment à la Commission d'envisager des mesures destinées à atténuer les risques liés à une plus forte exposition au marché mondial, de renforcer sa surveillance du bon fonctionnement du marché unique du lait et des produits laitiers et d'établir un plan d'action montrant comment ...[+++]lle compte atténuer ces risques;

15. Notes that the high degree of price volatility and recurring crises that are incompatible with major investments in livestock and the establishment of new producers are the main challenges facing the dairy sector; urges the Commission in consequence to consider measures to mitigate the risks arising from increased exposure to the world market, to monitor more closely the correct functioning of the single market in milk and milk products and to set up an action plan in order to show how it intends to mitigate these risks;


Même le Globe and Mail a publié un tableau montrant comment ça fonctionne, et pourtant ce journal n'est pas généralement considéré comme une publication socialiste.

Even the Globe and Mail has a chart showing how this works, and it's not usually seen as a radical socialist publication.


Compte tenu de la diversité des situations de départ des établissements d’enseignement supérieur et des pays, le groupe de haut niveau a essayé de présenter un large éventail d’instruments, d'outils et d'exemples pratiques montrant comment des approches différentes — et souvent assez simples — peuvent fonctionner.

Bearing in mind the different starting points of higher education institutions and countries, we have tried to offer a wide array of instruments, tools, and practical examples to show how different – and often quite straightforward – approaches can work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57.4. Description succincte et schémas montrant les emplacements, déplacements, modes de fonctionnement et codes de couleurs des différents dispositifs de commande situés à l'intérieur du véhicule et, pour les tracteurs dépourvus de cabine fermée, comment l'accessibilité des dispositifs de commande internes depuis le sol a été évitée: .

57.4. Brief description and schematic drawing of the locations, displacement, methods of operation and colour coding of the various control devices in the interior of the vehicle and showing for tractors without enclosed cab, how the accessibility to internal control devices from the ground has been avoided: .


C'est la raison pour laquelle je sollicite votre assistance et je vous invite à faire acquérir une expérience pratique à des professionnels de l'assurance d'Europe centrale et orientale, en leur montrant comment fonctionne réellement un système commercial d'assurances.

- 12 - I am therefore seeking your support by asking you to provide first hand experience for a number of Central and Eastern European insurance professionals of how a commercial insurance system really works.


Le gouvernement de l'Alberta et les réformistes prennent maintenant les choses en main et, espérons-le, ils mettront le gouvernement légèrement dans l'embarras en lui montrant comment la démocratie est censée fonctionner.

Now the Government of Alberta and Reformers have taken matters into their own hands. Hopefully they will embarrass the government a bit by showing it how democracy is supposed to work.




Anderen hebben gezocht naar : montrant comment fonctionne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrant comment fonctionne ->

Date index: 2024-04-29
w