Deuxièmement, la péréquation
est plafonnée à un montant de 10 milliards de dollars, ce qui correspond aux versements de 2001-2002, si ma mémoire est bonne, et elle est indexée à un taux de 3,5 p. 100. Alors, si on donne un tel avantage à deux provinces, Terre-Neuve-et-Labrador et la Nouvelle-Écosse, cela veut dire qu'elles recevront en réal
ité un montant plus important, en termes réels, au titre de la péréquation que ce qu'elles auraien
t obtenu autrement, sans un tel ac ...[+++]cord.
Secondly equalization has been capped at $10 billion, an amount that, if memory serves me well, corresponds to payments in 2001-2002 and that is indexed at a rate of 3.5 per cent. Therefore, if two provinces, namely Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, are given this kind of advantage, that means they will in fact receive a larger amount in real terms, in the form of equalization than they would have in fact received without an agreement.