Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant serait suffisant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither nece ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant supplémentaire imposé par l'autorité de résolution peut être inférieur au montant par défaut, si ladite autorité détermine qu'un tel montant serait suffisant pour maintenir la confiance des marchés et assure la continuité des fonctions économiques critiques de l'établissement et son accès au financement sans recours à un soutien financier exceptionnel autre que les contributions des dispositifs de financement pour la résolution conformément à l'article 101, paragraphe 2, et à l'article 44, paragraphes 5 et 8, de la directive 2014/59/UE.

The additional amount required by the resolution authority may be lower than the default amount, if the resolution authority determines that a lower amount would be sufficient to sustain market confidence and ensure both the continued provision of critical economic functions by the institution and the access to funding without recourse to extraordinary financial support other than contributions from resolution financing arrangements, consistently with Article 101(2) and paragraphs 5 and 8 of Article 44 of Directive 2014/59/EU.


Si toutefois on demandait à cette personne combien elle serait prête à accepter en contrepartie de cette contamination de son environnement, elle répondrait peut-être 1 000 $, ou elle pourrait dire qu'aucun montant ne serait suffisant.

But if you said to them, how much would you require to accept willingly that contamination in your environment, they might say $1,000, or they might say there's no amount of money.


Étant donné le coût des dommages et le fait qu'un certain nombre de nos réacteurs se trouvent dans des régions populeuses, le député pourrait-il au moins dire au comité et à la Chambre, si ce projet de loi est renvoyé au comité, si ce montant serait suffisant, vu la réalité actuelle concernant les évaluations foncières?

Considering the cost of damage and that a number of our reactors find themselves in populated areas, I am wondering if the hon. member would be able to provide at least some direction to both the committee and to the House, should this bill be referred to the committee, as to whether or not that amount itself would be sufficient given the current realities in market valuations.


Compte tenu du fait qu’il n’avait pas été possible de réunir un nombre important et rentable de commandes en 1997, en 1998 et au cours des premiers mois de 1999, après analyse de la situation du chantier naval, l’administration ainsi que n’importe quel investisseur se serait rendu compte, au plus tard dans les premiers mois de 1999, que le chantier naval ne présenterait pas un taux d’activité suffisant en 1999 et en 2000 pour couvrir son coût et que ces années-là l’entreprise enregistrerait des pertes significatives qui réduiraient ses capitaux pro ...[+++]

In view of the failure to build a large and profitable order book in 1997, 1998 and in the first months of 1999, the management and any investor having analysed the situation of the yard must have realised at the latest in the first months of 1999 that the yard would not have a sufficient level of activity in 1999 and 2000 to cover its costs and that in these years the yard would record large losses reducing its net equity to a small amount (36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. insiste sur le fait que pour la question de l'ordonnance de saisie d'avoirs bancaires, le demandeur devrait apporter une garantie appropriée d'un montant suffisant pour couvrir les pertes et les préjudices que le défendeur serait amené à supporter, au cas où la requête s'avèrerait infructueuse, et considère que la nature et le montant de la garantie devraient être laissés à la discrétion du tribunal;

8. Emphasises that, for the issue of an order attaching a bank account, proper security should be given by the applicant in a sum sufficient to cover any loss or damage which the respondent may be found to have sustained in the event that the application later proves to be abortive, and that the nature and extent of the security should be left to the discretion of the court;


Il n'a pas pu dire si le montant demandé serait suffisant pour mettre un terme aux problèmes, mais il a affirmé que le Conseil du Trésor avait pour politique d'encourager les ministères et organismes à préparer des plans de dépenses en immobilisations prévoyant les réparations et l'entretien de leurs installations.

He could not say whether the amount requested would be sufficient to put an end to the problems, but he did say that Treasury Board's policy was to encourage departments and organizations to prepare capital spending plans that include costs to repair and maintain their facilities.


Le montant total actuel – 18 millions – ne serait pas suffisant pour trois ans, compte tenu du fait que la dotation pour 2004 s'élève à 11,8 millions d'euros.

The current amount of EUR 18 million would not be adequate for three years if EUR 11.8 million has been allocated for 2004 alone.


Il a été jugé que ce montant serait suffisant étant donné le mécanisme de détermination des cotisations qui prévoit des augmentations allant jusqu'à 15 cents par 100 dollars de cotisation de revenus assurables pour faire face à une récession moyenne comme celle à laquelle on a fait face en 2001-2002.

It was determined that this amount would be sufficient, given the mechanism for setting premiums, which provides for increases of up to 15 cents per $100 in premiums, of insurable employment, to deal with a medium-level recession such as we experienced in 2001-2002.


Ce montant de la facture annuelle du service de la dette serait suffisant pour administrer pendant toute une année les gouvernements de Terre-Neuve, de l'Île-du-Prince-Édouard, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, du Manitoba, de la Saskatchan et de l'Alberta, et il y aurait encore assez d'argent pour rembourser entièrement les dettes publiques de Terre-Neuve, du Nouveau-Brunswick et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il serait suffisant pour payer quatre années d'études universitaires à 4 millions de jeunes Cana ...[+++]

This annual debt service bill is enough to run the governments of Newfoundland, P.E.I. , Nova Scotia, New Brunswick, Manitoba, Saskatchewan and Alberta for an entire year with enough left over to pay the entire public debts of Newfoundland, New Brunswick and P.E.I. This annual debt service bill is enough to pay the tuition for four million Canadian young people to finish a four year university course.




D'autres ont cherché : montant serait suffisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant serait suffisant ->

Date index: 2022-11-22
w