Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant représenté à titre d'actif
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «montant représente presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant représenté à titre d'actif

amount reported as assets


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce montant représente presque l'équivalent de tout le budget total de cet hôpital.

This amount is almost equivalent to the entire budget of the hospital.


S’agissant des demandes traitées au cours de cette période (cas anciens et cas introduits au cours de ladite période), 497 dispenses ont été accordées par la Commission, représentant un montant de presque € 152 millions.

[27] In response to the requests examined during this period (outstanding cases and newly presented cases), the Commission granted 497 waivers involving almost €152 million.


S’agissant des demandes traitées au cours de cette période (cas anciens et cas introduits au cours de ladite période), 497 dispenses ont été accordées par la Commission, représentant un montant de presque € 152 millions.

[27] In response to the requests examined during this period (outstanding cases and newly presented cases), the Commission granted 497 waivers involving almost €152 million.


Ce montant représente presque 10% du budget disponible.

This amount, represents almost 10 % of the available budget..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. constate que le contrôleur européen de la protection des données disposait en 2007 de crédits d'engagement d'un montant total de 5 000 000 EUR (4 100 000 EUR en 2006 ), représentant une augmentation de presque 20 % en comparaison avec 2006, dont le taux d'exécution s'élève à 86,14 %, en dessous de la moyenne des autres institutions (93,84 %);

1. Notes that in 2007 the European Data Protection Supervisor (EDPS) had commitment appropriations available amounting to a total of EUR 5 million (2006: EUR 4,1 million ), representing an increase of nearly 20% as compared with 2006, with a utilisation rate of 86,14%, below the average of the other institutions (93,84%);


Ces trois secteurs représentent ensemble presque 60 % du nombre total d’irrégularités communiquées et près de 70 % du montant total concerné.

Together these three groups accounted for almost 60% of the total number of reported irregularities and almost 70% of the total amount affected by irregularities.


Les montants proposés par la Commission semblent assez élevés aux yeux du rapporteur et, si l'on en croit les résultats d'une audition organisée sur ce thème, ils représentent également un obstacle presque infranchissable pour les PME.

The amounts proposed by the Commission seem rather high to the rapporteur and, judging by the results of a hearing on this topic, they are also an almost insurmountable obstacle for SMUs.


En Afrique, le continent le plus pauvre, le montant des pertes est estimé à 148 milliards de dollars, ce qui représente approximativement 25 % du PIB africain. La corruption se pratique à tous les niveaux de la société et presque tout le monde est concerné: les responsables politiques, les fonctionnaires, les médias, les multinationales et la communauté internationale des donateurs.

In Africa, the world’s poorest continent, the amount estimated as being lost – USD 148 billion – is more or less equivalent to 25% of the continent’s GDP, and corruption is present at every level of society and nearly everyone is affected by it: politicians, civil servants, the media, multinational enterprises and the international donor community.


considérant que, dans le but de maintenir une forme assez souple de gestion du régime, il convient de prévoir la péréquation des dépassements sur l'ensemble des quantités de référence individuelles de même nature à l'intérieur du territoire de l'État membre; que, en ce qui concerne les livraisons, qui représentent la presque totalité des quantités commercialisées, la nécessité d'assurer la pleine efficacité du prélèvement dans l'ensemble de la Communauté justifie, en son principe, le maintien de la possibilité pour les États membres d'opter entre deux modes de péréquation des dépassements des quantités de référence individuelles, compte ...[+++]

Whereas, in order to keep the management of the scheme sufficiently flexible, provision should be made for individual overruns to be equalled out over all the individual reference quantities of the same type within the territory of a Member State; whereas in the case of deliveries, which constitute nearly all the quantities marketed, the need to ensure that the levy is fully effective throughout the Community justifies, in principle, continuing to allow Member States the choice between two methods of equalling out overruns of individual reference quantities, bearing in mind the variety of milk production and collection structures; whereas, in this connection, Member States should be authorized not to reallocate unused reference quantities ...[+++]


Ce montant représente presque 10 p. 100 de toute l'aide humanitaire accordée par l'ACDI.

That represents almost 10% of all the humanitarian assistance provided by CIDA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant représente presque ->

Date index: 2024-09-11
w