La quasi-totalité de l'écart de 2,3 milliards de dollars, comme le montrera toute analyse, s'expliquait du fait que l'Ontario a une économie plus dynamique — d'où un montant plus élevé d'impôt sur le revenu par habitant et d'impôt des sociétés versé dans les coffres fédéraux — et moins de chômage —, d'où des versements moins élevés d'assurance-emploi en Ontario.
The $2.3 billion, as any analysis will show, was accounted for — almost all of it — by the fact that Ontario has a more buoyant economy, more income per capita and corporation tax revenue going into the federal coffers, less unemployment, and therefore, less Employment Insurance coming into Ontario.