58. déplore, compte tenu des montants déjà insuffisants alloués à la PESC pour la période 2007-2013, que l'article spécifique, dans le chapitre sur le budget de la PESC, consacré aux représentants spéciaux de l'Union européenne n'empêche pas la prolifération d'envoyés de cette nature qui, par définition, ne devraient être nommés que dans des cas particuliers et ne devraient pas affaiblir le rôle des délégations de la Commission sur le terrain;
58. Regrets, given the already insufficient amount allocated to the CFSP for the period 2007-2013, that the specific article within the CFSP budget chapter devoted to European Union Special Representatives does not avoid the proliferation of envoys of that kind, who by definition should be nominated only in respect of special cases and should not weaken the role of the Commission's delegations on the ground;