Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Courant-jet de barrière montagneuse
Courant-jet de basses couches de barrière montagneuse
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Jet de barrière
Jet de barrière montagneuse
Jet de basses couches de barrière montagneuse
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «montagneuses elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jet de barrière montagneuse [ courant-jet de barrière montagneuse | jet de basses couches de barrière montagneuse | courant-jet de basses couches de barrière montagneuse | jet de barrière ]

barrier jet [ mountain-barrier jet | mountain barrier jet ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psyc ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, étant donné que les politiques de développement rural n’ont pas pour objet le maintien de la production, il est nécessaire de trouver une autre solution pour que les régions montagneuses puissent elles aussi bénéficier d’un «atterrissage en douceur» après la suppression des quotas.

However, since RD policies are not designed to keep production in place, another solution for mountainous areas to accommodate the "soft landing" of quota expiry is needed.


Comme les frontières traversent la jungle ainsi que des régions montagneuses, elles ne sont pas bien marquées et il est toujours difficile d'affirmer qu'il y a effectivement eu des incursions.

These borders are quite difficult to discern in the midst of jungles and mountainous terrain, and it's not always clear that the people are crossing borders.


Elles ont ouvert des centres afin que les régions montagneuses et les autres localités reconnaissent qu'elles avaient également un problème de drogue même si leurs toxicomanes partaient vers les villes.

They opened referral centres so that mountainous or other regions would recognize that they, too, had a drug problem although their residents with this addiction were moving into the cities.


Elles sont dans une région assez montagneuse, le long de la frontière du Maine.

They are in a fairly mountainous region, along the Maine border.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mary aimait profondément la nature. Cet amour a continué à croître pendant qu'elle passait ses journées à faire des randonnées dans la région montagneuse où elle habitait.

Mary had a profound love of nature, a love that continued to grow as she passed the days hiking in the mountain area which was her home.


L’article 174 du Traité reconnaît, pour la première fois, la spécificité des régions montagneuses. Elles couvrent 40 % de notre territoire et abritent plus de 90 millions de citoyens européens.

For the first time, Article 174 of the treaty recognises the specific role of mountain regions, which represent 40% of our territory and over 90 million European citizens.


2. considère que les régions montagneuses, insulaires ou à faible densité de population constituent des catégories homogènes de régions et qu'elles ont en commun certaines caractéristiques importantes qui les différencient des autres régions; estime qu'elles doivent bénéficier de programmes de développement régional spécifiques; souligne, dans ce contexte, la situation particulière des petits États membres insulaires qui se trouvent en périphérie de l'Union;

2. Considers that mountain regions, islands and sparsely populated areas constitute homogeneous groups of regions and that they share some important common features which differentiate them from other regions; believes that they deserve specific regional development programmes; stresses, in this context, the special situation of the island Member States located on the periphery of the Union;


2. accueille favorablement les documents de travail de la Commission concernant les "Territoires à caractéristiques géographiques spécifiques"; estime toutefois que les régions montagneuses, insulaires ou à faible densité de population constituent des catégories homogènes de régions et qu'elles doivent bénéficier de programmes de développement régional spécifiques; observe que ces groupes de régions ont en commun certaines caractéristiques importantes qui les différencient des autres régions; souligne, dans ce contexte, la situatio ...[+++]

2. Welcomes the Commission Working Papers on 'Territories with specific geographical features'; considers however that mountain regions, islands and sparsely populated areas are constituting homogeneous groups of regions and that they deserve specific regional development programmes; highlights that these groups of regions share some important common features which differentiate them from other regions; stresses, in this context, also the special situation of the small island Member States, situated at the outskirts of the Union;


5. propose, dans la perspective du Livre vert sur la cohésion territoriale devant être adopté en automne 2008, et en accord avec les objectifs de l'agenda territorial et du schéma de développement de l'espace communautaire, que la Commission adopte, en coopération avec les États membres, une approche territoriale destinée à lutter contre les difficultés rencontrées dans différents types de régions montagneuses, et qu'elle inclue ces mesures dans le futur paquet législatif sur les Fonds structurels;

5. Proposes that, in the context of the Green Paper on territorial cohesion to be adopted in autumn 2008, and in keeping with the objectives of the territorial agenda and the European Spatial Development Perspective, the Commission should, in cooperation with the Member States, adopt a territorial approach in order to address the problems in different types of mountain territories and make provision for such measures within the next legislative package on the Structural Funds;


La Colombie-Britannique a en outre indiqué clairement qu'elle n'acceptait pas d'être désignée sur le plan constitutionnel comme un élément de l'Ouest canadien. Elle se considère comme une région distincte du pays, c'est-à-dire comme une région côtière et montagneuse ayant des intérêts économiques assez différents de ceux des provinces des Prairies, dont elle devrait être dissociée pour être représentée par son groupe à elle de 24 sénateurs.

British Columbia has also made clear that it does not accept its constitutional designation as in a Western Canada division and insists that British Columbia represents a separate and distinct regionality in Canada, a coastal area and a mountainous area with economic interests quite different from the Prairie provinces, from which British Columbia maintains it should be a separate division of 24 senators on their own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montagneuses elles ->

Date index: 2024-01-02
w