Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de montagne
Ascension en haute montagne
Bifurque des montagnes
Chaussure de haute montagne
Chaussure de montagne
Dicrane de montagne
Dicrane des montagnes
Escalade haute montagne
Fièvre pourprée des montagnes Rocheuses
Fièvre pétéchiale des Montagnes Rocheuses
Fièvre tachetée des montagnes Rocheuses
Magnifique récolte
Montagne
Petit dicrane
Quetzal magnifique
Recteur magnifique
Rector magnificus
Récolte abondante
Récolte exceptionnelle
Récolte magnifique
Récolte surabondante
Région de montagne
Zone de montagne

Vertaling van "montagnes sont magnifiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
récolte exceptionnelle [ récolte surabondante | récolte magnifique | magnifique récolte | récolte abondante ]

bumper crop [ record crop ]


région de montagne [ zone de montagne ]

mountain region [ mountain area ]




fièvre pétéchiale des Montagnes Rocheuses | fièvre pourprée des montagnes Rocheuses | fièvre tachetée des montagnes Rocheuses

Rocky Mountain spotted fever | tick fever | RMSF [Abbr.]


agriculture de montagne

hill farming [ alpine farming ]






ascension en haute montagne [ escalade haute montagne ]

high-altitude climbing [ high mountain climbing ]


chaussure de montagne [ chaussure de haute montagne ]

mountain boot [ mountaineering boot ]


petit dicrane | bifurque des montagnes | dicrane de montagne | dicrane des montagnes

mountain broom moss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Lou Sekora: Je suis de la Colombie-Britannique, et le fait est que s'il y avait des avions qui venaient à Vancouver et qu'on faisait de la publicité sur les voyages en train dans les Rocheuses—et ces montagnes sont magnifiques; elles sont vraiment magnifiques; le paysage est vraiment superbe—on pourrait faire de bien meilleures affaires sur le plan du tourisme.

Mr. Lou Sekora: I'm from British Columbia, and the fact is if you had planes coming to Vancouver and advertised the train trip through the Rockies—and they're just beautiful; it is really, really beautiful country—you could do a tremendous amount of business, a much bigger business, as far as tourism is concerned.


Personne ne sera surpris d'apprendre qu'il aimait son comté de Berthier—Maskinongé—Lanaudière, qu'il décrivait en ces termes: «cette région de magnifiques montagnes, de forêts immenses; des centaines de lacs recouvrent ce territoire, afin de permettre aux estivants de se recréer et de se reposer dans une atmosphère enchanteresse».

No one will be surprised to learn that he loved his riding of Berthier—Maskinongé—Lanaudière, which he described as a region of beautiful mountains and vast forests, with hundreds of lakes where summer visitors can relax in a beautiful setting.


Située dans un décor enchanteur aux confluents du fleuve Fraser et des rivières Pitt et Alouette, avec de spectaculaires montagnes au Nord, Pitt Meadows se trouve à un jet de pierre du centre-ville de Vancouver tout en offrant à sa population un magnifique milieu de vie naturel.

Idyllically located between the Fraser, Pitt, and Alouette Rivers with spectacular mountains to the north, Pitt Meadows offers easy access to downtown Vancouver while providing one of the most naturally beautiful places to live.


Le problème est que, malgré le littoral et les montagnes magnifiques, si des progrès transparents sérieux ne sont pas réalisés via la réalisation d’études d’incidence environnementale, cette magnifique campagne risque d’être détruite.

The problem is, despite the beautiful coast and mountains, if good transparent progress is not made by having environmental assessments, then this beautiful countryside is in danger of being destroyed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni le dieu africain évoqué dans le magnifique roman de Laurent Gaudé, ni les autres dieux des émigrants ne peuvent veiller sur le nombre de plus en plus croissant d'êtres humains qui, fuyant la misère, "enjambent des mers et sautent par-dessus des montagnes" pour atteindre le rêve européen.

Neither the African god whom Laurent Gaudé evokes in his splendid novel, nor any of the other gods of the emigrants, are able to watch over the ever-growing number of human beings who ‘stride across the seas and leap over the mountains’ to reach the European dream.


- (NL) Monsieur le Président, pour ceux qui y sont allés, qui ont été dans les montagnes, qui connaissent le peuple, l’Afghanistan est un pays magnifique.

– (NL) Mr President, to those who have been there, who have stood on the mountains, who know the people, Afghanistan is a beautiful country.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais profiter de ce débat extrêmement intéressant pour féliciter M. Ebner et M. Radwan qui, cette semaine, nous ont - de manière fort impressionnante et sympathique - mieux fait connaître les régions de montagne en organisant ici cette magnifique exposition et cette splendide fête.

– (DE) I would like to take the opportunity presented by this extremely interesting debate on the mountain regions to congratulate Mr Ebner and Mr Radwan on the very impressive and agreeable way in which they have taught us something about the mountain regions this week by arranging this splendid exhibition and celebration here.


- (DE ) Madame la Présidente, je voudrais profiter de ce débat extrêmement intéressant pour féliciter M. Ebner et M. Radwan qui, cette semaine, nous ont - de manière fort impressionnante et sympathique - mieux fait connaître les régions de montagne en organisant ici cette magnifique exposition et cette splendide fête.

– (DE) I would like to take the opportunity presented by this extremely interesting debate on the mountain regions to congratulate Mr Ebner and Mr Radwan on the very impressive and agreeable way in which they have taught us something about the mountain regions this week by arranging this splendid exhibition and celebration here.


J'ai réfléchi à la topographie du Canada, avec ses étendues d'eau, ses lacs, ses régions glacées, le bouclier laurentien et les Prairies, et j'ai pensé à la réelle beauté de la Colombie-Britannique, des sommets de ses montagnes altières à ses rivières spectaculaires, de son magnifique littoral garni de forêts denses et de glaciers majestueux - le genre de montages que les habitants de la Colombie-Britannique ne se contentent pas d'aimer, mais qu'ils vénèrent, et qui font l'envie d ...[+++]

I have thought of the aerial topography of Canada: water, lakes, ice, the Laurentian Shield, the Prairies and then the reality of British Columbia, from its granite alpine peaks to its spectacular rivers, the wonderful coastline of dense rain forests and glacier mountains - the kinds of mountains not only loved by British Columbians but also worshipped by British Columbians and envied by all other Canadians.


Des forêts luxuriantes de Colombie-Britannique aux magnifiques montagnes Rocheuses, des forêts majestueuses du nord de l'Ontario et du Québec au littoral sauvage des Maritimes, notre magnifique pays est un véritable paradis.

Across our beautiful country from our lush forests in British Columbia, the beautiful Rocky Mountains, the great beautiful forests in northern Ontario and Quebec, to the rugged coastline in the maritimes, we indeed have been given an Eden.


w