Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montagne soient aussi " (Frans → Engels) :

68. attire l'attention sur la vulnérabilité des montagnes et des glaciers au changement climatique, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de handicaps structurels, mais aussi sur leur rôle potentiel de "laboratoire d'essai" pour les technologies novatrices, imitant la nature, en matière de protection climatique; demande à la Commission de concevoir une politique climatique différenciée en ce qui concerne les zones de montagne et de recourir, ce faisant, aux connaissances existantes (telles que la convention alpine et ...[+++]

68. Points to the vulnerability of mountains and glaciers on climate change, because of their topographical features and structural disadvantages, as well as to their potential as a 'test laboratory' for innovative technologies on climate protection that imitate Nature; calls on the Commission to devise a differentiated climate policy as regards mountain areas and, in the process, to draw on existing knowledge (such as the Alpine and Carpathian Conventions); calls for research activities to be undertaken and transitional measures to be adopted in this area;


68. attire l'attention sur la vulnérabilité des montagnes et des glaciers au changement climatique, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de handicaps structurels, mais aussi sur leur rôle potentiel de "laboratoire d'essai" pour les technologies novatrices, imitant la nature, en matière de protection climatique; demande à la Commission de concevoir une politique climatique différenciée en ce qui concerne les zones de montagne et de recourir, ce faisant, aux connaissances existantes (telles que la convention alpine et ...[+++]

68. Points to the vulnerability of mountains and glaciers on climate change, because of their topographical features and structural disadvantages, as well as to their potential as a 'test laboratory' for innovative technologies on climate protection that imitate Nature; calls on the Commission to devise a differentiated climate policy as regards mountain areas and, in the process, to draw on existing knowledge (such as the Alpine and Carpathian Conventions); calls for research activities to be undertaken and transitional measures to be adopted in this area;


68. attire l'attention sur la vulnérabilité des montagnes et des glaciers au changement climatique, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de handicaps structurels, mais aussi sur leur rôle potentiel de "laboratoire d'essai" pour les technologies novatrices, imitant la nature, en matière de protection climatique (voir également COM(2007)0345); demande à la Commission de concevoir une politique climatique différenciée en ce qui concerne les zones de montagne et de recourir ce faisant aux connaissances existantes (telles ...[+++]

68. Points to the vulnerability of mountains and glaciers on climate change, because of their topographical features and structural disadvantages, as well as to their potential as a 'test laboratory' for innovative technologies on climate protection that imitate Nature (see also COM(2007)0345); calls on the Commission to devise a differentiated climate policy as regards mountain areas and, in the process, to draw on existing knowledge (such as the Alpine and Carpathian Conventions); calls for research activities to be undertaken and transitional measures to be adopted in this area;


Les montagnes, explique-t-il, ont des spécificités propres. Bien qu'une bonne partie des zones de montagne soient aussi des zones rurales, les deux concepts ne sont pas identiques.

He points out that mountain areas have particular characteristics and that although many of them are also "rural areas", the two concepts are not the same.


À l’instar de nombreux intervenants ce soir, je voudrais moi aussi rester au sommet de la montagne et j’aurais préféré que certaines questions soient traitées différemment dans le compromis final.

Like many of the speakers this evening, I would also like to stay at the top of the mountain and would have preferred certain issues to have been dealt with differently in the final deal.


Vu la menace que les autoroutes et les réseaux transeuropéens font peser sur les régions de montagnes, il est essentiel que ces protocoles soient correctement appliqués, pas uniquement pour l'espace Alpin mais aussi pour d'autres régions telles que les Pyrénées, qui sont aussi en danger.

It is essential, in relation to the threat that highways and the trans-European networks are having on mountain regions, that these protocols are properly implemented, not just in relation to the Alpine regions but also in other regions such as the Pyrenees which are in danger.


Je pense aux droits humains, qui sont aussi essentiels pour notre vie que l'air ou l'eau - des vérités éternelles qui transcendent les siècles et qui donnent à l'humanité la force de franchir toutes les frontières, d'escalader toutes les montagnes, de défier tous les oppresseurs, aussi cruels soient-ils.

I think of human rights, which are as essential to our lives as air or water - timeless truths that cut across the centuries and give mankind the strength to cross any border, to climb any mountain, to defy any oppressor, no matter how cruel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montagne soient aussi ->

Date index: 2021-01-14
w