Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Courbe monstrueuse
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "monstrueuse que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us




«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, cette mesure législative monstrueuse et illégitime représente 40 % du programme législatif de la Chambre des communes au cours de la dernière année, et nous sommes très loin d'en avoir débattu adéquatement.

In point of fact, this illegitimate, monstrous bill represents 40% of the legislative agenda of the House of Commons in the last year with totally inadequate debate.


La législation britannique est fixée à Strasbourg, une monstrueuse usine bureaucratique met à mal notre industrie et nous taxe, mais comme il ne s’agit pas de football, les gens ne sont pas informés.

UK law is made in Strasbourg, a monster red-tape factory is closing industry, and now we have tax but, because it is not football, the people are not informed.


Ce désamour s’explique non seulement par le fait que 100 % de nos marchés ont dû être sacrifiés aux importations de denrées alimentaires étrangères en échange d’une petite fraction du soutien agricole octroyé aux agriculteurs des anciens États membres, mais également en raison du sujet qui nous occupe aujourd’hui, à savoir une bureaucratie excessive et une charge administrative monstrueuse lesquelles, comme on l’a répété à plusieurs reprises ici, empêchent les agriculteurs hongrois de se consacrer à leur vrai travail - l’agriculture.

This is not only because 100% of our markets had to be sacrificed for the benefit of foreign food imports in exchange for a small fraction of the agricultural support granted to farmers in old Member States, but also because of the subject of today’s sitting, exaggerated bureaucracy and the awful administrative burdens that indeed, as it has been stated a number of times, prevent Hungarian farmers as well from actually doing their job – that of farming.


Le projet de loi C-9 est une mesure législative monstrueuse qui inclut des sujets allant de la privatisation d'Énergie atomique du Canada Limitée aux modifications apportées au mandat de Postes Canada en passant par l'appauvrissement ultime de la caisse de l'assurance-emploi, l'augmentation du droit pour la sécurité que nous devons payer lorsque nous voyageons en avion, les modifications apportées à l'initiative de la TVH, les modifications apportées aux droits sur le bois d'oeuvre et les modifications apportées relativement aux évalu ...[+++]

Bill C-9 is a huge piece of legislation that includes topics that range from the privatization of Atomic Energy of Canada Limited, changes to the mandate of Canada Post, the ultimate depletion of the EI fund, the increase in the security tax that we pay when we fly on airlines, changes to the HST initiative, changes to the softwood lumber tariffs, and changes to environmental assessment in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, nous avons, hier, collectivement, par la voix du Président du Parlement, exprimé la profonde indignation que soulevait parmi nous la monstrueuse prise d’otages de Beslan.

– (FR) Yesterday, Mr President, the President of this House expressed on behalf of all of us our profound indignation at the monstrous hostage-taking in Beslan.


Je trouve moi aussi, comme le rapporte la présidente du Conseil, cette situation révoltante et monstrueuse, mais je trouve aussi parfois révoltante et monstrueuse la manière dont nous décrivons les faits ; je trouve certainement révoltantes et criminelles les bombes lancées contre les civils à Tel Aviv, mais je pense qu'il est important de dire que la question fondamentale est de mettre fin à l'occupation militaire israélienne.

Like the President-in-Office of the Council, I am appalled and horrified by this situation, but I am also, on occasion, appalled and outraged at the way we describe the facts; of course, I condemn the throwing of bombs at civilians in Tel Aviv as an appalling, criminal act, but I feel that it must be said that the root of the matter is the need to put an end to the Israeli military occupation.


Je crois que nous devons nous rendre compte que le domaine des techniques génétiques fait l'objet d'une véritable compétition, et que pour cette raison, le risque est grand de voir dépasser les limites de façon monstrueuse.

I believe we must realise that there is a race going on in the field of genetic technology, which means that there is a great risk of overstepping the limits in a quite horrifying way.


C'est pourquoi la paix ne peut être obtenue à n'importe quel prix, car si cette idéologie monstrueuse triomphait en Bosnie - Herzegovine, alors demain ce serait le tour pour d'autres affrontements, d'autres persécutions en Voïvodine, au Kosovo, au Sandjek, en Macédoine.- 3 - Et d'ailleurs, en reprenant la chronologie des événements depuis un an, les cessez le feu non respectés, les tours de table où on échangeait que des mots auquels on ne croyait pas, ...[+++]

Peace, you see, cannot be achieved at just any price, for if this monstrous ideology were allowed to triumph in Bosnia-Herzegovina, it would bring other places into its fold, with new confrontations and persecutions in Vojvodina, Kosovo, Sandjek, Macedonia, to name but a few. - 3 - And if we reread the chronology of the last year's events - ceasefires that were violated, round-table talks to exchange views nobody took seriously - we might wonder what the future holds.


Nous devons nous attaquer à notre dette monstrueuse, et les contribuables ont besoin de souffler.

We need to attack our huge debt now.


Il me semble donc que vous proposez en quelque sorte une solution monstrueuse que nous ne saurions contrôler.

So it appears to me that somehow you're suggesting we have a monster we don't know how to control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monstrueuse que nous ->

Date index: 2024-06-22
w