Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien
Cela ne vaut pas un clou à soufflet
Cela ne vaut pas un trognon de choux

Vertaling van "monsieur—et cela vaut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien

it is not worth a fig


cela ne vaut pas un trognon de choux

that is not worth a farthing


cela ne vaut pas un clou à soufflet

that's not worth a straw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je vous en prie, monsieur—et cela vaut pour tous les membres du comité—si vous connaissez des pêcheurs ou des entreprises qui souhaitent exploiter ces stocks, nous serions très heureux que cela se fasse car c'est l'objectif de nos programmes de canadianisation: obtenir que davantage de Canadiens pêchent et réduire la pêche des bateaux étrangers.

But please, sir—and this goes to every member of the committee—if you have examples of fish companies or fishermen who wish to fish these stocks, we're happy to have it happen, because that's the purpose of our Canadianization programs: to get more Canadians fishing and to have less fishing by foreign vessels.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Monsieur le Président, je pense que cela vaut la peine, compte tenu que la façon dont cela s'est déroulé est assez compliqué—les députés sont intervenus à tour de rôle plus tôt, mais ils ne l'ont pas fait au niveau de l'historique—de mentionner les dates, qui sont extrêmement importantes.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I think that it is worthwhile, considering how complicated the process has been—the hon. members who spoke one after the other earlier did not go into the historical aspects—to mention the dates, which are extremely important.


Monsieur le Président, la première étape quand on vit dans le déni — et cela vaut pour les impôts et les taxes —, c'est d'admettre qu'on a un problème.

Mr. Speaker, the first step in tax denial is admitting that one has a problem.


Par conséquent, Monsieur Barroso, et cela vaut aussi pour le Conseil, en plus des mesures structurelles, nous avons aussi besoin de croissance.

Therefore, Mr Barroso – and this of course applies to the Council, too – in addition to the structural measures, we also need growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, en ce qui concerne le sujet dont nous débattons aujourd’hui, permettez-moi pour commencer de réaffirmer ma conviction, tout d’abord, que les directives sont faites pour être respectées, et que cela vaut également pour la directive 1999/74/CE, et ensuite, que le respect du bien-être animal est un principe essentiel que l’Union européenne doit défendre et respecter.

– (PT) Mr President, Commissioner, with regard to the subject being debated here today, allow me to start by reiterating that I believe, firstly, that directives should actually be complied with and that this is equally true for Directive 1999/74/EC, and, secondly, that concerns over animal welfare is a flagship issue that the European Union should uphold.


- (EN) Monsieur le Président, touchant à la fin du débat de cette période de session consacré aux droits de l’homme ici à Strasbourg, cela vaut la peine d’évoquer le retour à la normalité: la petite poignée de collègues fidèles et déterminés encore présents, les représentants de la Commission à laquelle nous sommes reconnaissants de leur présence constante à ces débats et, bien entendu, l’absence de tout représentant du Conseil.

- Mr President, in coming to the end of this part-session’s debate on human rights here in Strasbourg, it is worth noting that life is getting back to normal, with a very few faithful and determined colleagues still present, along with the Commission’s representatives – we are grateful that the Commission always has representatives at these debates – and, of course, the absence of any representatives from the Council.


Monsieur le président, à une certaine époque de l'histoire politique du Canada, et cela vaut aussi pour l'économie politique, soit pendant les années 1970 et 1980 et au début des années 1990, les déficits étaient courants tant au fédéral qu'au provincial.

Mr. Chair, we went through a time in Canadian political history, and certainly in the political economy, in the 1970s and 1980s and into the 1990s when it was common for federal governments, and provincial governments as well, to run deficits.


Ce qui nous importe - et cela vaut autant pour la convention que pour la procédure législative - est que nous sommes convaincus, en tant que parlementaires directement élus par le peuple, non pas que nous pouvons tout faire - ce serait tout à fait faux - mais que nous devrions avoir le contrôle sur le processus de décision. Sur ce point, il subsiste peut-être, Monsieur le Président de la Commission, de légères différences.

Both as regards the Convention and legislation, what matters to us is that we, as the people's directly elected Members of Parliament, are convinced, not that we can do everything, which would be quite false, but that we should have control of the decision-making process. Mr President of the Commission, some small differences may well still be there.


Cela vaut d'ailleurs aussi, Monsieur le Président du Conseil, pour la politique étrangère et de sécurité commune.

Mr President-in-Office of the Council, the same is true of the common foreign and security policy.






Anderen hebben gezocht naar : monsieur—et cela vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur—et cela vaut ->

Date index: 2025-03-08
w