Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Confédération de l'Oratoire de Saint Philippe Neri
Faisceau de Gombault-Philippe
Faisceau triangulaire médian
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Oratoriens
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Triangle de Gombault-Philippe
Triangle médian
Tête Philipps
Tête empreinte cruciforme

Vertaling van "monsieur philippe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faisceau de Gombault-Philippe | faisceau triangulaire médian | triangle de Gombault-Philippe | triangle médian

Gombault triangle


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


tête Philipps [ tête empreinte cruciforme ]

Philipps head


Confédération de l'Oratoire de Saint Philippe Neri [ Oratoriens ]

Confederation of the Oratory of St Philip Neri [ Oratorian Fathers ]






Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


Je tiens à remercier de leur présence l'ambassadrice de la République du Mali, Son Excellence Madame Traoré Ami Diallo, et l'ambassadeur de France, Son Excellence Monsieur Philippe Zeller.

I just want to thank both of our ambassadors for being here this morning. We have the ambassador, Her Excellency Diallo, from the Republic of Mali.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le président de la Banque européenne d’investissement, cher Philippe Maystadt, ma première question concerne le rapport de la Banque européenne d’investissement.

(FR) Mr President, Commissioner, Mr Maystadt, my first question concerns the report by the European Investment Bank.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président de la Banque européenne d'investissement, chers collègues, mes premiers mots seront pour vous remercier, Cher Président Philippe Maystadt, pour la qualité des relations que vous avez entretenues avec les parlementaires européens de la commission du contrôle budgétaire qui ont largement permis la rédaction du rapport dont nous allons débattre.

(FR) Mr President, Commissioner, President of the European Investment Bank, ladies and gentlemen, my first words will be to thank you, Mr Maystadt, for the excellent relationship you have built up with the MEPs on the Committee on Budgetary Control, which has made a significant contribution to enabling the report we are about to debate to be written.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Philippe Busquin, Membre de la Commission européenne chargé de la recherche a déclaré : «l'Europe a une longue tradition d'excellence en matière de recherche et d'innovation, en particulier dans le domaine des mesures et essais.

EU Research Commissioner Philippe Busquin said: 'Europe has a long tradition of excellence in research and innovation, in particular in measurement and testing.


Monsieur Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, a décerné aujourd'hui le Prix René Descartes, d'une valeur de 660 000 euros, à des équipes de chercheurs internationales, récompensant ainsi leur excellence scientifique et le caractère international du travail d'équipe de leurs membres.

Research Commissioner Philippe Busquin today awarded the €660,000 René Descartes Prize Euro to a group of international researchers in recognition of their scientific excellence and international teamwork.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je m'associe à tous les remerciements qui ont été transmis au rapporteur ainsi qu'au commissaire européen, Philippe Busquin.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to echo the thanks that have been extended to the rapporteur and to the European Commissioner, Mr Philippe Busquin.


- Monsieur le Président, depuis la précédente résolution adoptée en novembre dernier sur le rapport de Philippe Morillon, que je salue, la Turquie a connu une année de très forts contrastes : année noire sur le plan économique, année tendue sur le plan politique, et année de progrès, mais de progrès inégaux dans la démarche de préadhésion.

– (FR) Mr President, since the last resolution adopted last November on the basis of the report by Philippe Morillon, which I welcome, Turkey has been through a year of great contrasts: it was a black year in terms of the economy, a tense year politically, and a year of progress, though unequal progress, in terms of the pre-accession process.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, lorsque la Commission européenne, par l'intermédiaire du commissaire Philippe Busquin, avait lancé sa première communication sur l'espace européen de la recherche, nous nous demandions si c'était un gadget de plus, une sorte d'effet d'annonce comme la Commission a parfois eu tendance à en faire, ou s'il s'agissait véritablement d'une réorientation, d'un tournant dans le développement de la recherche européenne, autrement dit, si l'on prenait en compte le fait que la recherche stricteme ...[+++]

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when the European Commission presented its first communication on the European Research Area, through the intermediary of Commissioner Busquin, we wondered whether this was just another gadget, the kind of publicity stunt the Commission has sometimes favoured, or whether it really did represent a new direction, a turning point in the development of European research. In other words, we wondered whether the Commission was taking on board the fact that strictly Community related research makes up only a small percentage of global research activity in the European Union.


La Présidence française du Conseil de l'Union européenne sera représentée aux travaux de la commission des affaires institutionnelles du Comité des régions, les 13 14 mars à Montpellier, par le Premier Ministre, M. Edouard Balladur, et quatre ministres de son gouvernement : - Monsieur Jean Puech, Ministre de l'agriculture et de la pêche, - Monsieur Alain Lamassoure, Ministre délégué aux affaires européennes, - Monsieur Daniel Hoeffel, Ministre délégué à l'aménagement du territoire et aux collectivités locales, - Monsieur Philippe Douste-Blazy, Ministre délégué à la santé.

The French Presidency of the Council of the European Union will be represented at the meeting of the Committee of the Regions' Institutional Affairs Commission on 13-14 March in Montpellier (France) by the Prime Minister Edouard Balladur and four government ministers: - Jean Puech, Agriculture and Fisheries Minister - Alain Lamassoure, European Affairs Minister - Daniel Hoeffel, Minister for Town and Country Planning and Local Authorities - Philippe Douste-Blazy, Health Minister The members of the advisory body of local and regional authorities want to use this meeting to present their reflections on the institutional reform of the Union ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur philippe ->

Date index: 2023-12-04
w