Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme de Markov
Chaîne de Markoff
Chaîne de Markov
Chaîne de Markov multiple
Chaîne markovienne
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Confection de modèles de Markov cachés
Grand public
Homme de condition moyenne
Modèle caché de Markov
Modèle de Markov caché
Modèle markovien caché
Modélisation par chaîne de Markov cachée
Modélisation par sources de Markov
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Premier venu
Processus de Markov
Processus généralisé de Markov
Profane

Traduction de «monsieur markov » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confection de modèles de Markov cachés | modèle markovien caché | modélisation par chaîne de Markov cachée | modélisation par sources de Markov

Hidden Markov Modeling | Hidden Markov Modelling | HMM [Abbr.]






Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


chaîne de Markov multiple | processus généralisé de Markov

multiple Markov process


modèle caché de Markov | modèle de Markov caché

Hidden Markov Model | HMM [Abbr.]






chaîne de Markov [ chaîne markovienne | chaîne de Markoff ]

Markov chain [ Markoff chain | Markhov chain ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez absolument raison, Monsieur Markov, la proposition implique de reprendre le débat depuis le début, ce qui est difficile à comprendre, mais le point de vue des socialistes – n'est-ce pas – repose sur la nécessité de s'assurer d'une majorité pour mieux avaliser quelque chose auquel tout le monde aspire de toutes façons.

You are absolutely right, Mr Markov; the proposal implies that the debate should start again, which is hard to understand, but the Socialists’ idea – let’s see – is about securing a majority to endorse what everyone wants to achieve anyway.


Et, Monsieur Markov, le modèle est également prescrit :".conduite conformément au respect du principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre".

And, Mr Markov, that article prescribes the model as follows: ". in accordance with the principle of an open market economy with free competition".


À cet égard, permettez-moi d'adresser un dernier mot à M. Markov : Monsieur Markov, j'ai moi-même déjà exprimé de telles critiques à l'égard de la faiblesse de l'Occident et de la répression exercée par un régime politique lorsque le SED était encore au pouvoir à Berlin-Est, et je peux vous dire que vous auriez qualifié de retour à la guerre froide des propos tels que ceux que vous avez prononcés.

In this context, allow me to say a final word to Mr Markov. Mr Markov, I have expressed criticism of the weakness of the West and of the repression practised by a regime myself in the past, when the SED was still in power in East Berlin, and I have to say that you yourself would have described the words that you have just used as a throwback to the cold war.


Monsieur Markov, quand je cite ces chiffres, très franchement, on voit bien qu'on est très loin de la réduction que vous craigniez tout à l'heure, mais j'ai bien compris que vous évoquiez la perspective future liée à l'élargissement - j'en dirai un mot tout à l'heure - que vous évoquez non seulement le cas des régions ultrapériphériques, mais également des régions d'objectif 1.

Mr Markov, in all sincerity, when I quote figures, it is quite clear that we are a long way from the reduction you seemed to fear earlier. I fully understand that when you referred to the future prospects related to enlargement – and I shall come to this later – you were referring not only to the situation for the outermost regions but also for the Objective 1 regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pris note, Monsieur le Rapporteur, Mesdames, Messieurs, avec beaucoup d'attention, des idées et des suggestions qui ont été exprimées par plusieurs d'entre vous, je vais y revenir, mais je commencerai par ce qui est contenu dans le rapport de M. Markov et qui, à bien des égards, rejoint, complète, fortifie les orientations ou les préoccupations de la Commission et, en tout cas, sur deux points, Monsieur Markov.

Ladies and gentlemen, I have noted very closely the ideas and suggestions which many of you have put forward and I shall come back to them shortly. However, I shall start with Mr Markov's report which, in many respects, mirrors, supplements and strengthens the Commission's approach and objectives, especially on two points, Mr Markov.


w