Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur le président borrell fontelles » (Français → Anglais) :

Permettez-moi à présent de me tournez vers vous, Monsieur le Président Borrell Fontelles.

Let me now turn to you, President Borrell Fontelles.


Nous vous remercions, Monsieur le Président Borrell Fontelles, de nous avoir donné l’occasion d’être présent dans cet hémicycle et nous nous réjouissons de collaborer avec chacun de vos pays au cours des mois à venir et à l’avenir.

We thank you, President Borrell Fontelles, for the opportunity of being here and we look forward to working with each and every one of your countries in the coming months and into the future.


Nous vous remercions, Monsieur le Président Borrell Fontelles, de nous avoir donné l’occasion d’être présent dans cet hémicycle et nous nous réjouissons de collaborer avec chacun de vos pays au cours des mois à venir et à l’avenir.

We thank you, President Borrell Fontelles, for the opportunity of being here and we look forward to working with each and every one of your countries in the coming months and into the future.


L’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne accomplit ses premiers pas: c’est la première fois qu’elle se réunit en dehors de l’Europe, à savoir au Caire, et nous espérons qu’elle pourra tenir une session extraordinaire sous votre direction, Monsieur le Président Borrell Fontelles, à l’occasion du dixième anniversaire du processus de Barcelone.

The Assembly is taking its first steps: it is the first time that it is meeting outside Europe, in Cairo, and we hope that it can hold an extraordinary meeting, presided by you, President Borrell Fontelles, precisely on the occasion of the tenth anniversary of the Barcelona Process.


L’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne accomplit ses premiers pas: c’est la première fois qu’elle se réunit en dehors de l’Europe, à savoir au Caire, et nous espérons qu’elle pourra tenir une session extraordinaire sous votre direction, Monsieur le Président Borrell Fontelles, à l’occasion du dixième anniversaire du processus de Barcelone.

The Assembly is taking its first steps: it is the first time that it is meeting outside Europe, in Cairo, and we hope that it can hold an extraordinary meeting, presided by you, President Borrell Fontelles, precisely on the occasion of the tenth anniversary of the Barcelona Process.


Dans une lettre adressée aujourd'hui au Premier ministre Tony Blair, président du Conseil de l’UE, et à Josep Borrell Fontelles, président du Parlement européen, le président de la Commission européenne souligne qu’«il est essentiel de parvenir à un accord sur les perspectives financières avant la fin de l’année; il y va de la crédibilité et de l’efficacité de l’Europe élargie.

In a letter sent today to the Rt Hon Tony Blair, President of the EU Council, and Josep Borrell Fontelles, President of the European Parliament, the President of the European Commission stressed that “a deal, by the end of this year, on Financial Perspectives is central to the credibility and effectiveness of our enlarged Europe.


Déclaration du Président du Parlement européen Josep Borrell Fontelles, du Président du Conseil Européen Jean-Claude Juncker et du Président de la Commission européenne José Manuel Barroso à l’occasion des résultats du référendum aux Pays-Bas sur le Traité établissant une Constitution pour l’Europe

Joint Statement of President of the European Parliament Josep Borrell Fontelles, President of the European Council Jean-Claude Juncker and President of the European Commission José Manuel Barroso on the results of the referendum in the Netherlands on the Treaty establishing a Constitution for Europe.


Déclaration du Président du Parlement européen Josep Borrell Fontelles, du Président du Conseil européen Jean-Claude Juncker et du Président de la Commission européenne José Manuel Barroso à l’occasion des résultats du référendum en France sur le Traité établissant une Constitution pour l’Europe

Joint Declaration of President of the European Parliament Josep Borrell Fontelles, President of the European Council Jean-Claude Juncker and President of the European Commission José Manuel Barroso on the results of the French Referendum on the European Constitutional Treaty


Au cours de la cérémonie de signature d'aujourd'hui, des allocutions ont été prononcées par M. Jean-Claude JUNCKER, président du Conseil européen, M. Josep BORREL FONTELLES, président du Parlement européen, M. José Manuel BARROSO, président de la Commission européenne, M. Simeon SAXE-COBOURG, premier ministre de la République de Bulgarie, et M. Traian BĂSESCU, président de la Roumanie.

At today's signing ceremony, speeches were delivered by Mr Jean-Claude JUNCKER, President of the European Council, Mr Josep BORRELL FONTELLES, President of the European Parliament, Mr José Manuel BARROSO, President of the European Commission, Mr Simeon SAXE-COBOURG, Prime Minister of the Republic of Bulgaria and Mr Traian BĂSESCU, President of Romania.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Hans Jochen HENKE Secrétaire d'Etat aux Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme Anne-Marie IDRAC Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Irlande : M. Michael LOWRY Minsitre des Transports, de l'Energie et des Co ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium: Mr Michel DAERDEN Minister for Transport Denmark: Mr Jan TRØJBORG Minister for Transport Mr Ole ZACCHI State Secretary, Ministry of Transport Germany: Mr Hans Jochen HENKE State Secretary, Ministry of Transport Greece: Mr Evangélos VENIZELOS Minister for Transport and Communications Spain: Mr José BORRELL FONTELLES Minister for Public Works, Transport and the Environment Mr Manuel PANADERO Secretary-General, Ministry of Transport France: Ms Anne-Marie IDRAC State Secretary, Ministry of Transport Ireland: Mr Michael LOWRY Minister of State at the Department of Transport, Energy and Communications Italy: Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Re ...[+++]


w