Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance des blancs
Blanc
Blanc de Chine
Blanc de neige
Blanc de zinc
Blanc fumé
Blanc mêlé
Blanc permanent
Blanc pâquerette
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Ellébore blanc
Film en noir et blanc
Film en noir-et-blanc
Film noir-et-blanc
Fumé blanc
Grand public
Haricots blancs à la sauce tomate
Hellébore blanc
Homme de condition moyenne
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Oxyde de zinc
Pellicule en blanc et noir
Pellicule en noir et blanc
Pellicule en noir-et-blanc
Premier venu
Produits blancs
Profane
Réglage des blancs
Sauvignon blanc
Secteur des produits blancs
Secteur du blanc
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Varaire
Verâtre blanche
Véraire blanc
équilibrage des blancs

Vertaling van "monsieur le blanc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


blanc de zinc [ blanc de neige | blanc de Chine | blanc permanent | blanc mêlé | blanc pâquerette | oxyde de zinc ]

zinc white [ Chinese white | pigment white 4 | white zinc ]


film noir-et-blanc [ film en noir-et-blanc | film en noir et blanc | pellicule en blanc et noir | pellicule en noir et blanc | pellicule en noir-et-blanc ]

black-and-white film [ black and white film | monochrome film ]


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

artificial black or white signal | nominal black or white signal


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


produits blancs | blanc | secteur du blanc | secteur des produits blancs

white goods


ellébore blanc | hellébore blanc | varaire | véraire blanc | verâtre blanche

white hellebore


équilibrage des blancs | balance des blancs | réglage des blancs

white balance


sauvignon blanc | blanc fumé | fumé blanc

sauvignon blanc | fumé blanc | blanc fumé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Le Blanc, avez-vous des observations à faire à la proposition d'amendement?

Mr. Le Blanc, do you have any comment on the proposed amendment?


Monsieur Le Blanc, vous pourriez peut-être présenter les gens qui vous accompagnent et commencer.

Mr. Le Blanc, perhaps you could introduce the people you have with you, and begin.


Le président: Mais, monsieur Le Blanc, si le terme «material injury» se traduit par le terme «dommage sensible» en français, pourquoi le terme «material harm» se traduirait-il également par le terme «dommage sensible»?

The Chairman: But, Mr. Le Blanc, if the expression “material injury” is translated here by “dommage sensible” in French, why would the expression “material harm” also come out as “dommage sensible”?


Monsieur Le Blanc ainsi que moi-même sommes disposés à répondre à vos questions. Merci.

Mr. Le Blanc and I are prepared to answer your questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Réf.):Monsieur le Président, un groupe de Canadiens opposé à l'exploitation sexuelle, le Canadians Adressing Sexual Exploitation, parraine la Semaine du ruban blanc contre la pornographie, et certains députés arborent des rubans blancs en signe d'appui.

Mr. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Ref.): Mr. Speaker, the group Canadians Addressing Sexual Exploitation has sponsored white ribbon against pornography week and some of the members of the House are wearing white ribbons in support of this.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en 1999, la catastrophe du tunnel du Mont-Blanc.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in 1999 we had the Mont Blanc tunnel disaster.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la catastrophe du Saint-Gothard, avec ses nombreuses victimes, dément sans appel les arguments qui ont présidé à la décision de M. Gayssot de rouvrir le tunnel du Mont-Blanc.

Mr President, Commissioner, the St Gotthard disaster, which has caused many victims, incontrovertibly belies the arguments that prevailed in Mr Gayssot’s decision to reopen the Mont-Blanc tunnel.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré des risques avérés, malgré l'hostilité des populations des vallées, on décide donc la réouverture du tunnel du Mont-Blanc aux poids lourds. On sacrifie volontairement l'alternative de la voie ferrée.

– (FR) Mr President, Commissioner, so despite the proven risks, despite the hostility of the communities of the valleys, it has been decided to reopen the Mont Blanc tunnel to heavy goods vehicles, deliberately sacrificing the alternative of rail transport.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la réouverture du tunnel du Mont-Blanc est un événement, un événement européen réjouissant, tandis que l’accident du tunnel du Saint-Gothard est un événement européen triste, tragique.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the opening of the Mont Blanc Tunnel is a European event, a happy European event, just as the accident in the St. Gotthard Tunnel is a tragic, sad European event.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la commission juridique et du marché intérieur a étudié très attentivement le Livre blanc sur la sécurité alimentaire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has carefully considered the White Paper on food safety.


w