Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Méthode π de Hansch
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Traduction de «monsieur hänsch » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]








Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand


Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Hänsch, si la démocratisation est un critère de votre évaluation, nous ne pouvons dans ce cas pas accepter les résultats de Naples, pour la simple et bonne raison que les résultats de Naples représentent, dans la majorité des propositions faites, un pas en arrière par rapport à la Convention et, dans certains cas, plus particulièrement par rapport au budget, même au vu de la situation actuelle.

Mr Hänsch, if democratisation is a criterion of your assessment, then we cannot accept the results of Naples for the simple fact that the results of Naples represent, in the majority of their proposals, a backward step with regard to the Convention and, in certain cases, in particular where the budget is concerned and even as regards the current situation.


Monsieur Hänsch, si la démocratisation est un critère de votre évaluation, nous ne pouvons dans ce cas pas accepter les résultats de Naples, pour la simple et bonne raison que les résultats de Naples représentent, dans la majorité des propositions faites, un pas en arrière par rapport à la Convention et, dans certains cas, plus particulièrement par rapport au budget, même au vu de la situation actuelle.

Mr Hänsch, if democratisation is a criterion of your assessment, then we cannot accept the results of Naples for the simple fact that the results of Naples represent, in the majority of their proposals, a backward step with regard to the Convention and, in certain cases, in particular where the budget is concerned and even as regards the current situation.


Si l'information est correcte, Monsieur Hänsch - je n'ai pas eu la possibilité d'en discuter avec vous, mais je le dis justement avec un profond respect devant notre ancien Président Klaus Hänsch -, notre ancien Président, doit alors avoir autrefois, lors du cas Tapie, argumenté de manière à ce que nous attendions d'abord la procédure d'appel avant de prendre une décision en ce lieu.

Mr Hänsch, if my information is correct, and I have not had a chance to talk to you about this, but I say this with all due respect to our former President, Klaus Hänsch, then our former President specifically made the same point in relation to the Tapie case, that is to say that we should await the outcome of the appeal procedure before we reach a decision here.


- Je suis désolée, Monsieur Hänsch et Monsieur Cox, je n'avais pas vu que vous demandiez la parole.

– I am terribly sorry, Mr Hänsch and Mr Cox.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Cox, Monsieur Hänsch, est-ce que cela vous convient ?

Mr Cox, Mr Hänsch, would this be acceptable to you?


Le Conseil européen a commencé ses travaux par un échange de vues avec Monsieur Klaus Hänsch, Président du Parlement européen, sur les principaux thèmes de discussion de la présente réunion.

The European Council began its proceedings by exchanging ideas with Mr Klaus Hänsch, President of the European Parliament, on the main subjects for discussion at this meeting.


INTRODUCTION Le Conseil européen, réuni à Florence les 21 et 22 juin 1996, après avoir d'abord procédé à un échange de vues avec le Président du Parlement européen, Monsieur Klaus Hänsch, a arrêté des orientations stratégiques en matière d'emploi, de croissance et de compétitivité, a pris de nouvelles décisions sur la préparation au passage à l'Union monétaire, a pris des décisions sur un certain nombre de questions dans les domaines de la justice et des affaires intérieures et des relations extérieures et a donné une nouvelle impulsion à la Conférence intergouvernementale.

INTRODUCTION At its meeting in Florence on 21 and 22 June 1996 the European Council, after beginning its proceedings with an exchange of views with the President of the European Parliament, Mr Klaus Hänsch, agreed on strategic guidelines on employment, growth and competitiveness, took further decisions on the preparation for the transition to Monetary Union, agreed on a number of issues in the fields of justice and home affairs and external relations and gave a fresh impetus to the Intergovernmental Conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur hänsch ->

Date index: 2022-10-09
w