Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Traduction de «monsieur dimitrakopoulos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]








Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand


Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Dimitrakopoulos, Mesdames et Messieurs, l’enfer est pavé de bonnes intentions.

– (IT) Mr President, Mr Dimitrakopoulos, ladies and gentlemen, the road to hell is paved with good intentions.


Ne me demandez pas, Monsieur Dimitrakopoulos, vous qui avez été un excellent rapporteur, de faire encore un petit effort et d’oublier nos amendements 11, 12 et 13.

You have been an excellent rapporteur, Mr Dimitrakopoulos, but do not ask me to give yet more ground and forget our Amendments 11, 12 and 13.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Dimitrakopoulos, Monsieur le Vice-président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d’abord remercier très chaleureusement le rapporteur pour son rapport que nous attendons tous depuis si longtemps.

– (DE) Madam President, Mr Dimitrakopoulos, Mr Vice-President, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking the rapporteur most warmly for this report, for which we all have been waiting for so long.


À cet égard, je voudrais vous remercier en particulier, Monsieur le Président, car il est vrai, Monsieur Dimitrakopoulos, que votre travail durant la procédure de conciliation a été essentiel.

In this regard, I would like in particular to thank the honourable Member, Mr President, because it is true – Mr Dimitrakopoulos – that your work during the conciliation procedure was key.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je voudrais vous remercier en particulier, Monsieur le Président, car il est vrai, Monsieur Dimitrakopoulos, que votre travail durant la procédure de conciliation a été essentiel.

In this regard, I would like in particular to thank the honourable Member, Mr President, because it is true – Mr Dimitrakopoulos – that your work during the conciliation procedure was key.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur dimitrakopoulos ->

Date index: 2023-04-29
w