Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximation de Curtis-Godson
Cap Roger Curtis
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Tondeur sur Curtis Marble

Traduction de «monsieur curtis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]










approximation de Curtis-Godson

Curtis-Godson approximation


approximation de Curtis-Godson

Curtis-Godson approximation




Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Curtis, vous avez dit que nous ne pouvons pas vraiment viser différents pays.

Mr. Curtis, you mentioned that we can't actually target different countries.


Monsieur Curtis, vous avez parlé de l'île contestée qui appartient à la Chine; or, l'île avait toujours appartenu à la Chine.

Mr. Curtis, you mentioned about the disputed island that belongs to China, but back in history, the island was under China's control for a long time, since day one.


J'aurais une question à vous poser, monsieur Curtis.

I have a question for you, Mr. Curtis.


Le sénateur Angus : Monsieur Curtis, vous avez dit, je crois, que vous aviez un certain nombre de navires qui valent 80 millions de dollars chacun.

Senator Angus: Mr. Curtis, I think you said you had X number of ships and that the value was $80 million a copy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Sheila Finestone: Bon, je ne sais pas si je dois m'adresser à vous, monsieur Gill, ou à M. Rowe ou à M. Jeffers, ou en fait à vous, monsieur Curtis, qui êtes les éducateurs.

Mrs. Sheila Finestone: Well, I don't know whether I want to hear from you, Mr. Gill, or from Mr. Rowe or Mr. Jeffers, or actually you, Curtis, who are the educators in that sense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur curtis ->

Date index: 2023-05-02
w