Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancement de carrière
Chemin de carrière
Cheminement d'emploi
Cheminement de carrière
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Déroulement de la carrière
Gains moyens de carrière
Gains moyens en carrière
Grand public
Homme de condition moyenne
Ingénieur carrières et matériaux
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Ingénieure carrières
Itinéraire de carrière
M
Monsieur
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Moyenne des gains en carrière
Organisation des carrières
Parcours de carrière
Perspective de carriere
Premier venu
Profane
Professeur d'éducation au choix de carrière
Professeur d'éducation pour une carrière
Professeure d'éducation au choix de carrière
Professeure d'éducation pour une carrière
Salaire moyen de carrière
Traduction

Vertaling van "monsieur carrier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


ingénieur carrières et matériaux/ingénieure carrières et matériaux | ingénieure carrières | ingénieur carrières et matériaux | ingénieur carrières/ingénieure carrières

explosives engineer | quarry manager | mining engineer | quarry engineer


avancement de carrière | déroulement de la carrière | organisation des carrières | perspective de carriere

career development


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

aggregate driver | tipper driver | surface mine plant operator | surface miner equipment operator


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

environmental mining engineering consultant | specialised engineer | environmental mining engineer | mine environmental specialist






gains moyens de carrière [ salaire moyen de carrière | gains moyens en carrière | moyenne des gains en carrière ]

career average earnings [ average career earnings | career average salary ]


professeur d'éducation au choix de carrière [ professeure d'éducation au choix de carrière | professeur d'éducation pour une carrière | professeure d'éducation pour une carrière ]

career education teacher


parcours de carrière | chemin de carrière | itinéraire de carrière | cheminement de carrière | cheminement d'emploi

career path
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Merci beaucoup, monsieur Carrière, madame Vinet et monsieur O'Brien.

The Chair: Thank you very much, Mr. Carrière, Ms. Vinet, and Mr. O'Brien.


Monsieur Carrier, vous disposez de cinq minutes Merci, monsieur le président.

Mr. Carrier, you have five minutes.


En fait, je n’ai qu’un commentaire à faire, Monsieur le Commissaire, et c’est que vous avez fait carrière dans la politique régionale, dans un grand état allemand, et moi, dans la politique locale.

Basically, I have just one comment to make, Commissioner, and that is that your background is in regional politics, in a large state in Germany, whereas mine is in local politics.


Cher Commissaire, vous vous serez souvent trompé de combat dans votre carrière mais, bonne âme que je suis, je ne vous en veux pas trop finalement. Bonne retraite, Monsieur le Commissaire.

Commissioner, in your career, you frequently chose the wrong fight but, kind soul that I am, I will not ultimately hold this against you too much. Have a happy retirement, Commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Monsieur le Président, une carrière universitaire dépend-elle de la mobilité?

– (PL) Mr President, does an academic career depend on mobility?


- (NL) Monsieur le Président, au cours de ma carrière au sein de ce Parlement, j’ai rarement vu une telle série d’absurdités politiquement correctes et de platitudes soi-disant progressistes que dans le rapport Catania.

- (NL) Mr President, in my career in this Parliament, I have rarely seen such a catalogue of politically correct nonsense and so-called progressive platitudes as in the Catania report.


Nous sommes convaincus que l'approche que nous proposons est juste pour la compagnie, pour les Canadiens et pour les Canadiennes (0940) M. Robert Carrier: Je comprends que le projet de loi. [Traduction] Le vice-président (M. Jim Gouk): Excusez-moi, monsieur Carrier, mais votre temps d'intervention est maintenant terminé.

We are convinced that the approach we are proposing is fair to the company, as well as to Canadians (0940) Mr. Robert Carrier: I understand that the bill— [English] The Vice-Chair (Mr. Jim Gouk): Excuse me, Mr. Carrier, but your time is up.


Le président: Monsieur Carrière. M. Claude Carrière: Je ne parlerai que des aspects techniques.

Mr. Claude Carrière: I will only deal with the technical elements.


M. Rick Casson: Merci, monsieur le président et monsieur Carrière.

Mr. Rick Casson: Thank you, Mr. Chairman, Mr. Carrière.


(EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et q ...[+++]

– Mr President, I take the floor in various capacities, not just as a coordinator for the largest political group here in Parliament, but also as someone who played a leading role in discussing this dossier during the previous mandate and, above all, as somebody who, in a previous business career, actually introduced works councils into several different businesses: somebody who fundamentally believes in developing information and consultation and who does know something about what works and what does not work – certainly a true champ ...[+++]


w