Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Couronne trois-quarts
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Onlay à rainures
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Vertaling van "monsieur carmichael " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


couronne trois-quarts | couronne 3/4 | couronne 4/5 | onlay à rainures | couronne 3/4 de carmichael | coiffe 3/4 | coiffe 4/5

three-quarter crown | Carmichael crown








Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Carmichael, nous savons que c'est une journée très intéressante et même mouvementée pour les députés de la Chambre des communes.

Mr. Carmichael, we understand this is a very interesting if not hectic day for those in the House of Commons.


Ma première question vous est adressée, monsieur Carmichael.

My first question is for Mr. Carmichael.


Le sénateur Eggleton : Monsieur Carmichael, j'espère que vous serez aussi énergique dans 24 heures qu'en ce moment.

Senator Eggleton: Mr. Carmichael, I hope you are as energetic 24 hours from now as you are at the moment.


Le président : Monsieur Carmichael, vous avez mentionné plus tôt que le projet de loi avait un caractère aspiratoire et non des conséquences juridiques, ce qui le distingue du scénario qui a été évoqué.

The Chair: Mr. Carmichael, you pointed out earlier that this is an aspirational bill and not one with legal consequences, which distinguishes it from the situation that was referred to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Merci, monsieur Stewart. Monsieur Carmichael, vous disposez de cinq minutes.

Mr. Carmichael, for five minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur carmichael ->

Date index: 2023-11-02
w