Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caldeira
Caldeira de McDermitt
Caldeira de Silverton
Caldera
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste

Traduction de «monsieur caldeira » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]














Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Caldeira, Monsieur Šemeta, Mesdames et Messieurs, c’est une très bonne journée qui nous attend car, pour la première fois, nous pouvons nous attendre à ce que la Commission Barroso II franchisse le seuil des 2 %.

– (DE) Mr President, Mr Caldeira, Mr Šemeta, ladies and gentlemen, we have a very good day ahead of us, because for the first time, we can expect the Barroso II Commission to cross the 2% barrier.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Šemeta, Monsieur Caldeira, je voudrais remercier la Cour des comptes pour son rapport.

– (DE) Mr President, Mr Šemeta, Mr Caldeira, I would like to thank the Court of Auditors for this report.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Kallas, Monsieur Caldeira, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout vous remercier, Monsieur Caldeira, pour votre allocution d’introduction.

– (DE) Mr President, Mr Kallas, Mr Caldeira, ladies and gentlemen, firstly I would like to thank you, Mr Caldeira, for your introduction and I would like to thank you and the members of the Court of Auditors for your report.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Caldeira, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier M. Caldeira et son équipe.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mr Caldeira, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking Mr Caldeira and his team.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Kallas, Monsieur Caldeira, je perçois des points positifs et des points négatifs dans la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes concernant le budget de l’Union européenne.

– (DE) Mr President, Mr Kallas, Mr Caldeira, I can see both good things and bad things in the presentation of the Court of Auditors’ annual report on the EU budget.


Monsieur Vítor Caldeira, Président de la Cour des comptes européenne, présentera également le rapport au Parlement européen réuni en session plénière le mardi 15 novembre à Strasbourg et au Conseil Ecofin à la fin de novembre.

ECA President Vítor Caldeira will also present the 2010 Annual Report to the European Parliament in plenary on Tuesday 15 November in Strasbourg and at the end of November to the ECOFIN Council.


Monsieur Vítor Caldeira, Président de la Cour des comptes européenne, déclarait aujourd’hui devant la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen: Le rapport annuel relatif à l’exercice 2010 confirme le message principal des années précédentes.

ECA President Vítor Caldeira told the EP Committee on Budgetary Control (CONT) today: The 2010 Annual Report confirms the main message of previous years.


À la suite d’un avis de concours lancé au niveau européen, le jury, composé de Monsieur Vítor Caldeira, Président, de deux hauts fonctionnaires de la Cour ainsi que de six experts luxembourgeois dans le domaine des beaux-arts, a dû choisir parmi les 52 dessins reçus, en provenance de 10 États membres.

Following a competition launched at European level, the jury, made up of Mr Vítor Caldeira, President, two senior officials of the Court and six Luxembourgish experts in the field of fine arts, was required to choose from amongst 52 designs received from 10 Member States.


Monsieur Olavi Ala-Nissilä, Madame Máire Geoghegan-Quinn, Monsieur Lars Heikensten, Monsieur Morten Louis Levysohn, Monsieur Karel Pinxten, Monsieur Juan Ramallo Massanet, Monsieur Vítor Manuel da Silva Caldeira, Monsieur Massimo Vari.

Mr Olavi Ala-Nissilä, Ms Máire Geoghegan-Quinn, Mr Lars Heikensten, Mr Morten Louis Levysohn, Mr Karel Pinxten, Mr Juan Ramallo Massanet, Mr Vítor Manuel da Silva Caldeira, Mr Massimo Vari.


Monsieur Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA,

Mr Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur caldeira ->

Date index: 2024-01-05
w