En tout cas, c'est l'impression qu'on a. Monsieur Bloom, comme vous vous occupez des affaires réglementaires depuis les tout débuts en 1987 — et monsieur Campbell, vous vivez également la situation —, quelles seraient vos recommandations à cet égard?
So Mr. Bloom, since you've been involved with the regulatory affairs since the beginning in 1987 and Mr. Campbell, you're living it too what would be your recommendation for that purpose?