Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Crique Bauer
Fente Ina Bauer
Grand public
Homme de condition moyenne
Ina Bauer
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Raffineur Bauer-Mead
Régisseur de piste

Vertaling van "monsieur bauer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]












Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Bauer, ma question est la suivante. Non, nous allons laisser la parole à M. Bauer.

Mr. Bauer, my question to you, sir— No. We're going to let Mr. Bauer speak now.


Monsieur Bauer, vous avez sept minutes.

Mr. Bauer, you have up to seven minutes.


Monsieur Bauer, vous n'appréciez certainement pas. Qu'ai-je dit?

Mr. Bauer, you certainly do not appreciate— What did I say?


Monsieur Bauer, un député peut-il faire des représentations à l'étranger aux services consulaires? Bien évidemment.

Mr. Bauer, does a member of Parliament have a role in making representations abroad to consular services?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Bauer, pouvez-vous nous dire dans quels pays vous avez été ambassadeur?

Thank you. Mr. Bauer, can you tell us in which countries you were an ambassador?


(HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je considère comme un succès le fait que, dans le débat proposé par ma collègue Edit Bauer et moi-même, le Parlement européen traite enfin la question de l’utilisation de leur langue par les minorités nationales et linguistiques, ce qui implique aussi d’aborder la loi linguistique discriminatoire de la Slovaquie.

– (HU) Mr President, Commissioner, I consider it a success that in the debate proposed by my colleague, Edit Bauer, and myself, the European Parliament is finally dealing with the issue of national and linguistic minorities using their own language, which also means dealing with Slovakia’s discriminatory language law.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapport de M Bauer ne nécessite aucun commentaire supplémentaire de notre part pour montrer la voie qui doit être suivie afin d’abolir un phénomène dont la société devrait avoir honte et qui crée un cercle vicieux d’injustice où, dans les familles, les enfants voient leur mère faire le même travail que leur père en étant payée moins, et où les employées voient leurs collègues masculins travailler comme elles en étant payés plus.

- (EL) Mr President, Commissioner, the report by Mrs Bauer does not need any additional comment on our part in order to show the path which needs to be followed to abolish a phenomenon of which society should be ashamed and which creates a reproduction cycle of injustice, with children in a family seeing their mother doing the same job as their father and being paid less and female colleagues seeing their male colleagues working like them and being paid less.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapport de Mme Bauer nous apporte non seulement une analyse approfondie de cette situation dramatique, mais également des propositions très complètes quant à la manière d’appliquer efficacement les stratégies de lutte contre la traite des êtres humains - une des formes les plus cruelles de la criminalité organisée.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Bauer’s report not only affords us an in-depth analysis of this ghastly state of affairs, but also very wide-ranging proposals as to how strategies to combat people-trafficking – one of the cruellest branches of organised crime – may be successfully implemented.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier, pour commencer, Mme Bauer pour son excellent rapport et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures pour sa coopération constructive et pour sa coopération renforcée avec la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres.

– (SV) Mr President, Commissioner Frattini, fellow Members, ladies and gentlemen, I want to begin by thanking Mrs Bauer for her sterling report and the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs for its constructive cooperation and for its enhanced cooperation with the Committee on Women’s Rights and Gender Equality.


- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je salue vivement le rapport de Mme Bauer, dont nous avons débattu au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et que nous soutenons.

– (CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I greatly welcome the report by Mrs Bauer, which we have debated in the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunity and which we support.




Anderen hebben gezocht naar : ina bauer     monsieur euro     monsieur loyal     monsieur tout-le-monde     monsieur le député     chef de piste     citoyen moyen     citoyen ordinaire     commun des mortels     crique bauer     fente ina bauer     grand public     homme de condition moyenne     monsieur     monsieur tout le monde     premier venu     profane     raffineur bauer-mead     régisseur de piste     monsieur bauer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur bauer ->

Date index: 2021-06-24
w