Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur anderson vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Callbeck : Monsieur Anderson, vous avez parlé de l'Initiative de développement coopératif, que vous aimeriez voir se poursuivre.

Senator Callbeck: Mr. Anderson, you talked about the Co-operative Development Initiative, which you want to see continue.


Le sénateur Milne: Monsieur Anderson, j'aurais préféré vous entendre dire que vous porterez cette question à l'attention du Cabinet la semaine prochaine.

Senator Milne: I would have preferred to hear you say, Mr. Anderson, that next week you would be taking this to cabinet.


Le sénateur LeBreton: Monsieur Anderson, pouvez-vous expliquer en termes simples ce que vous entendez par «grossissement des réclamations»?

Senator LeBreton: Mr. Anderson, in layman's terms, what do you mean by " premium leakage" ?


Par ailleurs, monsieur Anderson, vous avez suggéré des choses que même vous, monsieur Stewart-Patterson, avez mentionnées, mais on n'en a pas du tout tenu compte dans le rapport.

Mr. Anderson, you suggested things that, even you, Mr. Stewart-Patterson, mentioned, but these were not taken into consideration in the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Anderson, par souci de transparence complète pour le public qui assiste à cette audience, pourriez-vous confirmer que vous avez déjà été directeur des affaires parlementaires de l'opposition officielle?

In the interests of full disclosure to the public at this hearing, Mr. Anderson, you were director of parliamentary affairs for the official opposition at one time. Is that correct?


Taoiseach , Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.

Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.


Taoiseach, Monsieur le Ministre Roche, Madame l’Ambassadrice Anderson, je me joins à mes collègues pour vous souhaiter la bienvenue ce matin, en particulier au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE.

Taoiseach, Minister Roche, Ambassador Anderson, I join colleagues in welcoming you here this morning, particularly on behalf of my Irish colleagues in the PPE-DE Group.




D'autres ont cherché : monsieur anderson vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur anderson vous ->

Date index: 2025-05-30
w