Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Effet Albert
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Monts Victoria et Albert
Parc national de Prince Albert
Parc national du Canada de Prince Albert
Premier venu
Profane
Régisseur de piste

Traduction de «monsieur albert » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


monts Victoria et Albert [ Monts Victoria et Albert ]

Victoria and Albert Mountains


parc national du Canada de Prince Albert [ parc national de Prince Albert ]

Prince Albert National Park of Canada [ Prince Albert National Park ]








Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Albert, pour faire suite à la question de M. Bryden, j'appuie absolument le transfert.

Mr. Albert, following up on Mr. Bryden's question, I certainly support the transfer.


Vous avez parlé aussi, monsieur Albert et monsieur Lanteigne, d'une tournée de votre spectacle.

Mr. Albert and Mr. Lanteigne, you also talked about taking your show on tour.


Enfin, nous entendrons le témoignage de monsieur Albert Descoteaux, de l'Institut Armand-Frappier.

And from the Institut Armand-Frappier, we have Dr. Albert Descoteaux.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de saluer le travail réalisé par notre rapporteur Albert Dess, par ses collaborateurs et par les rapporteurs fictifs, pour parvenir à ce texte qui me paraît à la fois équilibré et ambitieux et que nous voterons demain.

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me begin by congratulating our rapporteur, Mr Dess, the shadow rapporteurs and other contributors on the work that they have done to draft this text. In my opinion, it is both balanced and ambitious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conclus, Monsieur le Président, en rappelant qu’endiguer la montée du racisme, c’est commencer, pour paraphraser Albert Camus, par oser nommer les choses, c’est désigner ceux qui les provoquent, c’est oser la vérité.

I shall end, Mr President, by saying that, in order to contain the increase in racism, we must begin, to paraphrase Albert Camus, by daring to call things by their name, we must identify who is provoking them, and we must have the courage to face the truth.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Monsieur Schüssel, Albert Einstein, que nous avons mentionné plus tôt, a déclaré en son temps: «Le monde que nous avons créé est le résultat de notre niveau de réflexion, mais les problèmes qu’il engendre ne sauraient être résolus à ce même niveau».

– (SV) Mr President, Mr Barroso, Mr Schüssel, ‘A whole new way of thinking is needed in order to solve the problems we have created with the old way of thinking’, said Albert Einstein, whom we mentioned earlier.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi de remercier, en premier lieu, M. Albert Jan Maat, du groupe PPE, ainsi que M. Heinz Kindermann, du groupe PSE, pour la collaboration exceptionnellement bonne et fructueuse qui a pu s'établir entre nous en commission.

– (DA) Mr President, Commissioner, I should like to begin by thanking Mr Maat of the Group of the European People’s Party and Mr Kindermann of the Group of the Party of European Socialists for what was unusually constructive and fruitful cooperation in the Committee.


- Monsieur le Président, il est plus que temps d'adopter un moratoire universel sur la peine de mort, ce véritable meurtre administratif, comme le nommait Albert Camus.

– (FR) Mr President, it is high time we adopted a universal moratorium on the death penalty, this ‘veritable administrative murder’, as Albert Camus called it.


Le ministère a montré de façon concrète son intérêt pour nos travaux en offrant au Comité les services de Monsieur Albert Galpin, de la Direction des relations avec l'Union européenne. Monsieur Galpin nous a été fort utile pour la planification et le déroulement de la mission.

The Department confirmed its interest in our work by making available the services of Mr. Albert Galpin, of its European Union Division, who helped in both the planning and the execution of the mission.


Il est composé de : - Monsieur Enrique BARON-CRESPO, Président du Parlement européen, Président du jury; - Monsieur SCARASCIA-MUGNOZZA, Ancien Vice-Président de la Commission; - Monsieur Albert COPPE, Ancien Membre de la Commission; - Lord Asa BRIGGS OF LEWES, Président du Worcester College, Université d'Oxford; - Prof.Dr. Werner KNOPP, Président de la Stiftung Preussischer Kulturbesitze; - Monsieur le Professeur Michalis STATHOPOULOS, Recteur de l'Université d'Athènes; - Monsieur le Professeur Gérard DRUESNE, Président de l'Université de Nancy II, Membre du Comité Consultatif ERASMUS.

The members are: - Mr Enrique Baron Crespo, President of the European Parliament, chairman of the jury; - Mr Scarascia-Mugnozza, former Vice-President of the Commission; - Mr Albert Coppe, former Member of the Commission; - Lord Asa Briggs of Lewes, President of Worcester College, Oxford; - Prof. Dr Werner Knopp, President of the Stiftung Preussischer Kulturbesitze; - Prof. Michalis Stathopoulos, Rector of Athens University; - Prof. Gérard Druesne, President of the University of Nancy II, Member of the Erasmus Advisory Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur albert ->

Date index: 2025-07-28
w