Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance qui avait été défalquée
Contrairement au désir qu'il avait exprimé
Rhéomètre Monsanto

Traduction de «monsanto avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund






contrairement au désir qu'il avait exprimé

against his expressed wishes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
o en ce qui concerne les semences de colza: l'opération telle qu'elle avait été notifiée n'ait éliminé la concurrence en Europe entre le plus important fournisseur d'Europe, Monsanto, et le plus important fournisseur mondial, Bayer, qui s'étend actuellement en Europe.

o Oilseed rape seeds: the transaction as notified would have eliminated competition in Europe between the largest supplier in Europe Monsanto and the largest supplier globally, Bayer, which is currently expanding into Europe.


La Commission a également conclu que l'opération telle qu'elle avait été notifiée aurait éliminé toute concurrence potentielle en matière de traitement des semences afin de les protéger contre les nématodes, et ce entre les futurs produits de Bayer et de Monsanto (Nemastrike).

The Commission also found that the transaction as notified would have eliminated potential competition in seed treatment to protect against nematode worms between Bayer's and Monsanto's future products (called Nemastrike).


L'opération telle qu'elle avait été notifiée se serait traduite par la perte d'une concurrence potentielle en Europe entre l'offre Xarvio récemment lancée par Bayer et la plateforme FieldView de Monsanto, la première plateforme au niveau mondial, qui est sur le point d'être lancée en Europe.

The transaction as notified would have resulted in the loss of potential competition in Europe between Bayer's recently launched Xarvio offering and Monsanto's FieldView platform, the leading platform worldwide, which is about to be launched in Europe.


R. considérant qu'aucune culture d'OGM n'a été autorisée dans l'Union européenne depuis 2010, date à laquelle la pomme de terre Amflora avait été autorisée; que cette autorisation a été annulée par le Tribunal de l'Union européenne le 13 décembre 2013, et que la seule autre culture autorisée est celle du maïs MON 810 de Monsanto, dont l'autorisation est en attente de renouvellement depuis quelques années;

R. whereas no GMO has been authorised for cultivation in the EU since 2010, when the Amflora potato was authorised; whereas this authorisation was annulled by the General Court of the European Union on 13 December 2013, and whereas the only other crop authorised for cultivation is Monsanto’s maize MON 810, the renewal of the authorisation for which has been pending for some years;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant qu'aucune culture d'OGM n'a été autorisée dans l'Union européenne depuis 2010, date à laquelle la pomme de terre Amflora avait été autorisée; que cette autorisation a été annulée par le Tribunal de l'Union européenne le 13 décembre 2013, et que la seule autre culture autorisée est celle du maïs MON 810 de Monsanto, dont l'autorisation est en attente de renouvellement depuis quelques années;

R. whereas no GMO has been authorised for cultivation in the EU since 2010, when the Amflora potato was authorised; whereas this authorisation was annulled by the General Court of the European Union on 13 December 2013, and whereas the only other crop authorised for cultivation is Monsanto’s maize MON 810, the renewal of the authorisation for which has been pending for some years;


Des milliers de bébés naissent avec des malformations, des milliers de personnes meurent d’un cancer et des régions entières sont empoisonnées par l’usage de cette arme qui avait été fabriquée par la célèbre société Monsanto.

There are thousands of mutant births, deaths from cancer and entire areas laid waste from the use of this weapon, which was manufactured by the well-known company Monsanto.


Il y a quelques années, nous avons eu l'incident de la SBTr, et bien sûr, Monsanto avait été mise en cause sans compter les prises de position du gouvernement peu flatteuses pour Monsanto.

Going back a few years, we had an incident with rBST and, of course, Monsanto's involvement there, and the positions that the government took, which weren't very complimentary to Monsanto.


En décembre dernier, la Commission a informé les États membres que de l'huile de coton produite à partir de deux lignées de coton génétiquement modifié par Monsanto avait été commercialisée conformément à la procédure simplifiée prévue par le règlement sur les nouveaux aliments (qui dispose que dans le cas des aliments ou ingrédients alimentaires présentant une équivalence substantielle, le demandeur notifie simplement la mise sur le marché à la Commission).

Last December, the Commission informed MS that cottonseed oil from two Monsanto GM cottonseeds have been placed on the market under the simplified procedure of the Novel Food Regulation (the Regulation provides that when substantial equivalence is established, applicants have only to notify the placing on the market to the Commission).


En juillet 2004, la Commission européenne a donné son accord à l’importation et à la transformation de maïs génétiquement modifié - connu sous la référence NK 603 - sur les marchés de l’Union pendant une période de 10 ans. La demande avait été formulée par la firme américaine Monsanto.

In July 2004, the European Commission agreed to a ten year-period for the import and processing of genetically modified maize (NK 603) into the Union markets as applied for by the American Monsanto Co.


En juillet 2004, la Commission européenne a donné son accord à l'importation et à la transformation de maïs génétiquement modifié – connu sous la référence NK 603 – sur les marchés de l'Union pendant une période de 10 ans. La demande avait été formulée par la firme américaine Monsanto.

In July 2004, the European Commission agreed to a 10 year-period for the import and processing of genetically modified maize (NK 603) into the Union markets as applied for by the American Monsanto Co.




D'autres ont cherché : avance qui avait été défalquée     rhéomètre monsanto     monsanto avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsanto avait ->

Date index: 2023-03-06
w