Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Débat de spécialistes
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Marché monopolisé
Monopolisation de lit
Monopolisation de lits
Monopoliser l'attention
Monopoliser la conversation
Monopoliser la discussion
Monopoliser la parole
Occupation prolongée de lit
Occupation prolongée de lits
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Temps de parole
Tenir le crachoir
Tribune

Vertaling van "monopoliser le débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
monopoliser la discussion [ monopoliser la parole | monopoliser la conversation | tenir le crachoir | monopoliser l'attention ]

monopolize a conversation [ monopolize the conversation | monopolize the discussion | monopolize the session | talk at great length ]


monopolisation de lits [ monopolisation de lit | occupation prolongée de lits | occupation prolongée de lit ]

bed blocking


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]




consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notons enfin que l’économie du partage soulève des questions importantes en matière de monopolisation, de protection des données, de droit du travail, de fiscalisation des échanges ou de concurrence avec les modèles économiques traditionnels, à l’image des débats sur les plateformes d’hébergement entre particuliers.

Finally, the sharing economy raises important issues concerning monopoly power, data protection, labour rights, the way transactions are taxed, and competition with traditional economic models, as reflected in the debates about peer-to-peer accommodation platforms.


Monsieur le Président, je serai bref, car je ne veux pas monopoliser le débat.

Mr. Speaker, I will not take a long time in this debate.


C'est pour cette raison que l'examen de ces trois motions monopolise nos débats depuis plus de 10 jours.

That is why these three motions have dominated our debates for more than 10 days.


Le sénateur Baker : Je ne veux pas monopoliser le débat.

Senator Baker: I don't want to monopolize the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe PPE, qui a largement marqué ce Traité de son empreinte, est naturellement satisfait de cette évolution, mais il faut maintenant cesser de monopoliser le débat public européen sur les institutions, qui ne sont qu’un outil au service d’ambitions politiques, pour se concentrer sur ces ambitions.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats), which has very much left its mark on this treaty, is naturally satisfied with this development, but it is now time to stop monopolising the European public debate on the institutions, which are merely a tool with which to serve political ambitions, and to focus on those ambitions instead.


Chacun sait que tant que le débat public européen sera monopolisé par la question institutionnelle et tant que l’Europe ne disposera pas des instruments nécessaires à une prise de décision à la fois démocratique et efficace, les vrais enjeux politiques, économiques, sociaux, écologiques, ne seront pas traités avec la rapidité et le sérieux nécessaires.

Each of us knows that, as long as European public debate is monopolised by the institutional issue and as long as Europe does not have the tools needed to make decisions both democratically and effectively, the real political, economic, social and ecological issues will not be addressed with the speed and seriousness required.


Toutefois, à l’évidence, cette question a monopolisé pratiquement tout le débat de ce matin.

Obviously, however, this issue has taken up practically all of this morning's debate.


Je répète à nouveau que les députés élus avec 30, 60 ou 70 p. 100 des voix ont une légitimité confirmée par la loi, notamment par la Constitution (2035) M. Ken Epp: Madame la présidente, je me sens vraiment coupable de monopoliser le débat, mais je vais le faire de toute façon parce que j'ai une question complémentaire à poser.

I must state once again the we as members of Parliament who were elected with 30% or 60% or 70% are there to represent the people and are legitimately there constitutionally and with every right under the law (2035) Mr. Ken Epp: Madam Chair, I feel absolutely guilty dominating the debate here but I am going to do it anyway because I have another follow up question.


La motion avait reçu l'appui de trois des quatre formations politiques à la Chambre, mais, comme on le sait, le gouvernement a monopolisé le débat pur qu'aucune décision ne soit prise.

The motion received support from three of the four corners of the House. As we know, the debate was basically talked out and no decision was taken.


C'était clair dès le début des discussions et nous avons déclaré en avoir compris l'importance pour les pays en voie de développement : nous devions trouver une ligne commune sur le commerce et l'aide et ne pas laisser ces deux points monopoliser les débats et en faire non pas une conférence sur le développement durable mais une conférence plus détaillée sur des matières de commerce et d'aide.

We saw that early on in those discussions, and we said that we understood how important this was for developing countries: we had to find a common line on trade and aid, and not let those two issues take over completely and turn it into a conference not about sustainable development, but about other more detailed trade and aid matters.


w