Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Monoparentale Montcalm
Association carrefour famille Montcalm
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Directive qualification
Famille monoparentale
Famille monoparentale ayant un chef féminin
Famille monoparentale ayant à sa tête une femme
Famille monoparentale dirigée par une femme
Familles Monoparentales et recomposées de Montcalm
LCRC
La famille monoparentale
Maison de la Famille Montcalm
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire

Vertaling van "monoparentales de bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Maison de la Famille Montcalm [ Association des familles monoparentales et recomposées de Montcalm | Familles Monoparentales et recomposées de Montcalm | Association Monoparentale Montcalm | Association carrefour famille Montcalm | Association des chefs de familles Monoparentales Sir Wilfrid La ]

Maison de la Famille Montcalm


famille monoparentale dirigée par une femme [ famille monoparentale ayant à sa tête une femme | famille monoparentale ayant un chef féminin ]

female lone parent family [ female-led lone parent family ]


La famille monoparentale: Rapport d'une enquête sur les familles monoparentales au Canada [ La famille monoparentale ]

The One-Parent Family: report of an inquiry on one-parent families in Canada [ The One-Parent Family ]


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

phasing-in region


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

benefit from a tax-free allowance on importation


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive




famille monoparentale

single parent family | lone parent family


Loi fédérale du 20 décembre 1985 sur la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux [ LCRC ]

Federal Act of 20 December 1985 on the Formation of Tax-Privileged Reserves for the Provision of Employment [ EPRA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parents isolés qui sont dans le besoin reçoivent l'allocation de famille monoparentale et peuvent désormais bénéficier d'une mesure permettant de ne pas prendre en compte une partie importante de leurs revenus dans le but de faciliter la prise d'emploi.

Lone parents in need receive the One Parent Family Payment and are now eligible for a substantial earnings disregard in order to facilitate the taking up of jobs.


Si on veut aider les familles, il faut trouver un équilibre entre plusieurs mesures pour faire en sorte qu'un jeune couple ou un chef de famille monoparentale puisse bénéficier des services de garde, recevoir une meilleure allocation pour enfants et bénéficier d'un seuil d'imposition un peu plus élevé afin qu'il lui reste un peu plus d'argent dans ses poches.

If the government truly wants to help families, it must strive to balance all of the measures in place so that a young couple or single parent can benefit from child care services, receive a higher child tax benefit and benefit from a slightly higher tax threshold so that ultimately, they have more money left over at the end of the day.


Le budget de 2010 comprenait des améliorations fiscales relatives à la prestation universelle pour la garde d'enfants. Il a permis aux familles monoparentales de bénéficier d'un traitement fiscal comparable à celui des familles biparentales.

Budget 2010 improved taxation for the universal child care benefit to ensure that single parent families receive tax treatment comparable to two parent families.


9. est particulièrement préoccupé par la forte augmentation de la proportion de la population menacée de pauvreté ou d'exclusion sociale, qui vit dans le dénuement matériel, subit la dégradation de l'environnement et des conditions de logement précaires, ou connaît une intensité de travail très faible et est menacée d'exclusion et de précarité énergétique sous l'effet de la crise, cette proportion étant plus grande dans les régions et les villes relevant de l'objectif de convergence, et en particulier dans les zones périurbaines classées, d'après les indicateurs, parmi les régions développées; est préoccupé par le fait qu'il s'agit principalement de femmes, de familles monoparentales ...[+++]

9. Is particularly worried that, owing to the crisis, the percentage of the population at risk of poverty or social exclusion, suffering of material deprivation, environmental degradation and poor housing conditions, or having very low work intensity and threatened by exclusion and energy poverty has increased considerably, with greater prevalence in convergence regions and cities, and in particular in the regions around capital cities which, according to the indicators, are classified as developed, while also affecting more particularly women, single parent families, large families with four or more children, carers (especially carers o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. déplore que de nombreux travailleurs éprouvent encore des difficultés à concilier vie professionnelle et vie familiale; demande aux États membres d'offrir à tous les parents, et notamment aux femmes, aux familles monoparentales et aux personnes désavantagées ou handicapées, des opportunités d'intégration, non seulement dans la vie active, mais également dans les processus d'apprentissage tout au long de la vie; souligne, comme condition préalable, qu'il convient que l'organisation du travail et les possibilités de formation soient compatibles avec les responsabilités familiales, que les structures d'accueil des enfances soient plus ...[+++]

12. Regrets that for many workers the reconciliation of work and family life remains a difficult task; calls on the Member States to give all parents, especially women, single-parent families, disadvantaged or disabled people opportunities for integration not only into working life but also into lifelong learning processes; stresses, as a prerequisite, that organisation of work and training possibilities should be made compatible with parental responsibilities, that childcare structures should be made more effective and accessible and that appropriate support should be provided for parents; calls, furthermore, on Member States to put ...[+++]


On ne peut pas penser que les femmes, chefs de famille monoparentale, soient égales dans les faits si elles ne peuvent pas bénéficier de mesures particulières pour le logement social. M. Miloon Kothari, le rapporteur spécial des Nations Unies, est venu au Canada faire une étude sur ce qui se faisait ici en termes de logement social, dans un pays supposément civilisé et avancé.

Miloon Kothari, the United Nations special rapporteur, came to Canada to study what is being done in terms of social housing here in a supposedly civilized and advanced country.


La vulnérabilité des femmes autochtones devenues chefs de familles monoparentales et/ou victimes de violence conjugale doit être prise en considération et l’on doit les guider dans les nouvelles politiques et dans les nouveaux programmes de logement afin qu’elles puissent en bénéficier pleinement.

Aboriginal women’s vulnerability to becoming a single parent and/or the victim of spousal violence needs to be anticipated, accounted for, addressed and accommodated to achieve positive, equitable outcomes in all existing and new housing policies and programs.


Les parents isolés qui sont dans le besoin reçoivent l'allocation de famille monoparentale et peuvent désormais bénéficier d'une mesure permettant de ne pas prendre en compte une partie importante de leurs revenus dans le but de faciliter la prise d'emploi.

Lone parents in need receive the One Parent Family Payment and are now eligible for a substantial earnings disregard in order to facilitate the taking up of jobs.


16. demande aux États membres qui n'ont pas encore atteint le niveau des trois meilleurs résultats enregistrés dans l'Union d'augmenter de 20 % par an le nombre de places dans les établissements de garde d'enfants, dans les homes et les établissements accueillant les grands invalides et demande par ailleurs que les personnes à la tête d'une famille monoparentale - dont 80 % sont des femmes - soient assurées de bénéficier d'une assistance aux enfants (par exemple, sous la forme de garderies post-scolaires, de jardins d'enfants, de crèc ...[+++]

16. Calls on the Member States to increase the number of child care places and facilities for the care of the elderly and invalids by 20 per cent a year in countries yet to reach the levels of the best three performing countries; furthermore, single parents - 80% of whom are women - should be given support in the form of guaranteed child care (e.g. day care centres, nursery schools and crèches),to facilitate access to secure jobs and career planning;


Par ailleurs, le ministre peut-il expliquer aux Canadiens en quoi cela est juste pour les enfants qui font partie de familles monoparentales, mais pas à la suite d'un divorce, et qui ne peuvent bénéficier eux aussi de ces prétendus avantages fiscaux?

As well, can the minister explain to Canadians how this is fair to children of single parent families not as a result of divorce, who are not eligible to receive the same supposed tax benefits?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monoparentales de bénéficier ->

Date index: 2023-02-26
w