Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basculement vers la monnaie unique
EUR
Euro
Monnaie unique
Passage à la monnaie unique
R.R.R.R.R.
R5
Scénario pour l'introduction de la monnaie unique
Unique

Traduction de «monnaie unique sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scénario de référence pour le passage à la monnaie unique | scénario pour l'introduction de la monnaie unique

scenario for the changeover to the single currency


basculement vers la monnaie unique | passage à la monnaie unique

changeover to the single currency | switchover to the single currency


unique [ monnaie unique | R.R.R.R.R. | R5 ]

unique [ R5 ]








Étude sur une monnaie unique pour le Canada et les États-Unis : Opinions et témoignages

A Study of Common Currency: Canada and the United States: Views and Evidence Heard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis convaincue que la force de la monnaie unique sera garantie si tous les États membres respectent les règles que nous avons définies ensemble.

I am convinced that the strength of the single currency will be guaranteed if the rules we have agreed upon are followed in every single Member State.


J’espère que leur prochaine participation au projet de la monnaie unique sera couronnée de succès et je leur adresse mes meilleurs vœux en ce sens.

I hope they will be successful in their forthcoming participation in the single currency project and my very best wishes to them in exactly this regard.


Je peux dès lors confirmer que l’Italie est partisane de l’unité européenne, de manière inconditionnelle, et, selon moi, la monnaie unique sera, à terme, bénéfique pour l’économie européenne.

I can, therefore, confirm that Italy is a strong supporter of European unity, without any ‘ifs’ and ‘buts’, and – in my opinion – the single currency will benefit the European economy in the future.


Cependant, étant donné que les périodes de transition, actuellement envisagées par les pays concernés seront vraisemblablement plus brèves, la complexité liée à l'utilisation simultanée de deux unités monétaires (l'euro et la monnaie nationale) sera réduite et le passage à la monnaie unique sera donc plus simple à expliquer et à comprendre.

However, since the transitional periods currently being envisaged by the countries concerned are likely to be shorter, the complexity involved in using two currency units (the euro and the national currency) simultaneously will be reduced and the transition will thus be simpler to explain and to understand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que la volonté politique, qui a été capable de mettre en circulation la monnaie unique, sera capable de mettre en œuvre des instruments uniques pour combattre le terrorisme.

I believe that a political will which has been capable of introducing a single currency will be capable of also introducing single instruments to fight terrorism.


Le 1er janvier 2002, la monnaie unique sera en circulation.

On 1 January 2002, we will have the single currency.


Le processus de passage à la monnaie unique sera alors achevé: à partir de cette date, l'ensemble de l'économie des pays participants fonctionnera exclusivement en euro.

The process of changing over to the euro would then be complete: from this date, the entire economic systems of the participating countries would operate exclusively in euros.


(2) considérant que, lors de la réunion du Conseil européen qui a eu lieu à Madrid les 15 et 16 décembre 1995, il a été décidé que le terme «écu» employé dans le traité pour désigner l'unité monétaire européenne est un terme générique; que les gouvernements des quinze États membres sont convenus que cette décision constitue l'interprétation agréée et définitive des dispositions pertinentes du traité; que le nom de la monnaie européenne sera «euro»; que l'euro, qui sera la monnaie des États membres participants, sera divisé en cent subdivisions appelées «cent»; que la définition du nom «cent» ...[+++]

(2) Whereas, at the meeting of the European Council in Madrid on 15 and 16 December 1995, the decision was taken that the term 'ecu` used by the Treaty to refer to the European currency unit is a generic term; whereas the Governments of the 15 Member States have reached the common agreement that this decision is the agreed and definitive interpretation of the relevant Treaty provisions; whereas the name given to the European currency shall be the 'euro`; whereas the euro as the currency of the participating Member States shall be d ...[+++]


(5) considérant que l'article 109 L paragraphe 4 troisième phrase du traité, qui autorise le Conseil, statuant à l'unanimité des États membres participants, à prendre les autres mesures nécessaires à l'introduction rapide de la monnaie unique, ne peut servir de base juridique qu'à partir du moment où, en vertu de l'article 109 J paragraphe 4 du traité, il aura été confirmé quels sont les États membres qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption d'une monnaie unique; qu'il est, par conséquent, nécessaire d'avoir recours à l'article 235 comme base juridique pour les dispositions pou ...[+++]

(5) Whereas the third sentence of Article 109l (4) of the Treaty, which allows the Council, acting with the unanimity of participating Member States, to take other measures necessary for the rapid introduction of the single currency is available as a legal basis only when it has been confirmed, in accordance with Article 109j (4) of the Treaty, which Member States fulfil the necessary conditions for the adoption of a single currency; whereas it is therefore necessary to have recourse to Article 235 of the Treaty as a legal basis for those provisions where there is an urgent need for legal certainty; whereas therefore this Regulation and the aforesaid Regulation on the introduction of the euro will together provide the legal framework for ...[+++]


(2) considérant que, lors de la réunion du Conseil européen à Madrid, il a été décidé que le terme «écu» employé dans le traité pour désigner l'unité monétaire européenne est un terme générique; que les gouvernements des quinze États membres sont convenus que cette décision constitue l'interprétation agréée et définitive des dispositions pertinentes du traité; que le nom de la monnaie européenne sera «euro»; que l'euro, qui sera la monnaie des États membres participants, sera divisé en cent subdivisions appelées «cent»; que le Conseil européen a, en outre, estimé que le nom de l ...[+++]

(2) Whereas, at the meeting of the European Council in Madrid, the decision was taken that the term 'ECU` used by the Treaty to refer to the European currency unit is a generic term; whereas the Governments of the fifteen Member States have achieved the common agreement that this decision is the agreed and definitive interpretation of the relevant Treaty provisions; whereas the name given to the European currency shall be the 'euro`; whereas the euro as the currency of the participating Member States will be divided into one hundre ...[+++]




D'autres ont cherché : r     basculement vers la monnaie unique     monnaie unique     passage à la monnaie unique     unique     monnaie unique sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monnaie unique sera ->

Date index: 2024-04-17
w