Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monika wulf-mathies politique » (Français → Anglais) :

Entre 1995 et 2000, elle a travaillé au sein des cabinets des commissaires Monika Wulf-Mathies (politique régionale) et Frits Bolkestein (marché intérieur et services financiers).

Between 1995 and 2000, she worked in the Cabinets of Commissioner Monika Wulf-Mathies (in charge of Regional Policy) and Commissioner Frits Bolkestein, responsible for Internal Market and Financial Services.


Il a également exercé des fonctions au sein des cabinets de M. Bruce Millan et de M Monika Wulf-Mathies, respectivement membres des Commissions Delors II et Santer chargés des politiques régionales et du Fonds de cohésion.

He also served in the private offices of Commissioners Bruce Millan and Monika Wulf-Mathies, who were responsible for Regional Policies and the Cohesion Fund under the Delors II and Santer Commissions respectively.


D. considérant que M Monika Wulf-Mathies et Ritt Bjerregaard, membres de la précédente Commission, ont écrit le 23 juin 1999 aux gouvernements des États membres pour leur rappeler leurs obligations et les avertir des éventuels retards que subirait l'approbation des programmes et projets si, en particulier, les notifications concernant les sites protégés en vertu des directives 92/43/CEE "Habitats” et 79/409/CEE "Oiseaux sauvages” n'avaient pas été reçues,

D. whereas former Commissioners Monika Wulf-Mathies and Ritt Bjerregaard wrote on 23 June 1999 to Member State governments reminding them of their duties and warning them of possible delays in approval of programmes and projects if, in particular, notifications of protected sites under Habitats Directive 92/43/EEC and Wild Birds Directive 79/409/EEC had not been received,


D. considérant que Mme Monika Wulf-Mathies et Mme Ritt Bjerregaard, membres de la précédente Commission, ont écrit le 23 juin 1999 aux gouvernements des États membres pour leur rappeler leurs obligations et les avertir des éventuels retards que subirait l'approbation des programmes et projets si, en particulier, les notifications concernant les sites protégés en vertu des directives "habitats" et "oiseaux sauvages" n'avaient pas été reçues,

D. whereas former Commissioners Monika Wulf-Mathies and Ritt Bjerregaard wrote on 23 June 1999 to Member State governments reminding them of their duties and warning them of possible delays in approval of programmes and projects if, in particular, notifications of protected sites under the Habitats and Wild Bird Directives had not been received,


Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.

As MEPs are well aware, in the course of last year a joint text was issued by our predecessors in the Commission, Ritt Bjerregaard and Monika Wulf-Mathies concerning the relationship between the Structural Funds, money from the Structural Funds and protection under the Habitats and Birds Directives.


Comme le savent certainement les députés au Parlement européen, deux des membres de la précédente Commission, Mme Ritt Bjerregaard, et Mme Monika Wulf-Mathies ont publié l'année dernière une lettre concernant la relation entre les fonds structurels, les sommes qui en sont issues et les mesures de protection prévues par la directive sur les habitats naturels et les oiseaux sauvages.

As MEPs are well aware, in the course of last year a joint text was issued by our predecessors in the Commission, Ritt Bjerregaard and Monika Wulf-Mathies concerning the relationship between the Structural Funds, money from the Structural Funds and protection under the Habitats and Birds Directives.


Mais quels sont les arguments que la Commission, et plus précisément la commissaire Monika Wulf-Mathies et le directeur général Eneko Landaburu avançaient pour empêcher la poursuite du programme URBAN ?

But what were the Commission’s arguments, from Commissioner Monika Wulf-Mathies and Director-General Eneko Landaburu in particular, for eliminating the URBAN programme?


Déclaration de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne, et de Mme Monika WULF-MATHIES, Commissaire européen à la politique régionale, relative à l'accord politique conclu en Irlande du Nord

Declaration by Jacques SANTER, President of the European Commission, and Monika WULF-MATHIES, European Commissioner for Regional Policy, on the Northern Ireland Political Agreement


Jacques Blanc, le président du Comité des régions, a accueilli "favorablement et avec satisfaction" la déclaration du futur commissaire chargé des politiques régionales, Monika Wulf-Mathies, devant la commission de la politique régionale du Parlement européen qui l'a auditionnée à Bruxelles, le vendredi 6 janvier.

Jacques Blanc, President of the European Union's Committee of the Regions, welcomed "favourably and with satisfaction" the declaration of Monika Wulf- Mathies, future Commissioner responsible for regional policy, before the European Parliament's Committee on Regional Policy in Brussels on January 6.


La Communication a été préparée conjointement par les Commissaires Mmes Ritt Bjerregaard (environnement) et Monika Wulf-Mathies (politiques régionales), en association avec Mme Emma Bonino (pêche).

The Communication has been jointly prepared by Commissioners Ms Ritt Bjerregaard (environment) and Ms Monika Wulf-Mathies (regional policies), in association with Ms Emma Bonino (fisheries).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monika wulf-mathies politique ->

Date index: 2023-11-27
w