Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le prix mondial est très volatil
Répertoire mondial des très fortes crues

Traduction de «mondiale très sérieuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le prix mondial est très volatil

the world price is very volatile


Répertoire mondial des très fortes crues

World Catalogue of Very Large Floods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’apporte également mon soutien à la bataille vigoureuse menée par le président Calderón contre le trafic de drogue, qui est une menace mondiale très sérieuse nous préoccupant tous.

I also support the vigorous battle President Calderón is currently waging against drugs trafficking, which is a very serious global threat that concerns us all.


Il faudra que cela se fasse de manière très, très sérieuse, tout en tenant compte bien entendu de cette volonté d’une coopération positive à cette nouvelle lutte contre le terrorisme, qui passe en effet par l’adhésion aux vraies valeurs fondamentales qui nous unissent et qui doivent unir toute la communauté mondiale.

We have to take this very, very seriously, taking into account, of course this desire for positive cooperation in this new fight against terrorism, which will include compliance with the fundamental values which unite us and which have to unite the world community.


1. estime que les mises en garde de l'Organisation mondiale de la santé et du Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM) contre un risque de pandémie de grippe, sont très sérieuses; souligne qu'une apparition de la maladie dans un État membre ou dans les régions voisines de l'UE représenterait une menace sanitaire immédiate pour toute l'Union européenne;

1. Considers the warnings by the World Health Organisation and the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) about a potential influenza pandemic to be extremely serious; points out that an outbreak in one Member State or in the neighbouring areas of the EU would cause an immediate health threat to the whole European Union;


Les chocs entre religions et au sein des religions constituent une menace très sérieuse pour les droits de l’homme et la paix mondiale. En outre, il se peut que les confrontations religieuses à l’extérieur de l’Europe aient un impact sur nos sociétés multireligieuses.

Clashes among, and within, religions represent a very serious threat to human rights and world peace, with, moreover, the risk that religious confrontations outside of Europe will have repercussions on our own multi-religious societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il nous faudra éventuellement réfléchir très sérieusement à la façon de gérer cette société mondiale, une société qui est actuellement incontrôlable.

Consequently, in time, we will have to think very seriously about how we manage this society globally, a society that is at the present moment uncontrollable.


En tant que Néerlandais issu d'une famille qui a elle-même souffert très sérieusement des conséquences de la Seconde Guerre mondiale, je suis très heureux de pouvoir dire en ce jour que je suis content que la réunification allemande ait eu lieu.

As a Dutch person, born in a family which suffered badly from the effects of the Second World War, I am genuinely pleased that I can express my delight here today at Germany’s reunification.


Ils ont reconnu que le changement climatique était une question mondiale très sérieuse et que le Canada devait faire ce qu'il pouvait pour qu'aucune région n'ait à porter un fardeau déraisonnable.

They agreed that climate change is an important global issue, and that Canada must do its part in such a way that no region is asked to bear an unreasonable burden.


Honorables sénateurs, je vous demande instamment, en votre qualité de décideurs, d'étudier très sérieusement les revendications avancées par la Marche mondiale des femmes de l'an 2000.

Honourable senators, I call upon you as decision-makers to look very seriously at the demands being made by the women involved in the Year 2000 World March.


Nous n'avons pas simplement parlé de notre intention de prendre des mesures très sérieuses sur le plan des dépenses, comme dans le cas de la défense, mais nous avons eu le courage de faire cette année, dans ce budget, ce que les gouvernements n'avaient pas eu le courage politique d'accomplir au cours des 30 dernières années, c'est-à-dire réduire les dépenses d'infrastructure qui n'avaient plus leur utilité, puisque la Seconde Guerre mondiale est terminée depuis longtemps et que nous entrons maintenant dans une pér ...[+++]

We not only indicated our intention to bite a few extremely difficult bullets in terms of expenditures such as in the case of defence, but we had the courage to do this year in the budget what governments in the last 30 years have not had the political courage to do, namely to cut infrastructure expenditures that had become unnecessary because we had finished the second world war and were moving into a period in which international relations were very different.


L'hon. Christine Stewart (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, les 8 et 10 décembre, des ministres du monde entier se rendront à Kyoto et prendront alors des décisions au nom de la communauté mondiale sur la façon dont tous les citoyens du monde peuvent affronter cette question très réelle et très sérieuse.

Hon. Christine Stewart (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, on December 8 and 10 ministers from around the world will be going to Kyoto and they will be making decisions in that period of time on behalf of the global community on how all citizens of this world can confront this very real and serious issue.




D'autres ont cherché : mondiale très sérieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale très sérieuse ->

Date index: 2023-08-07
w