Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondiale trois millions " (Frans → Engels) :

Le pays est confronté à d'énormes défis: Mossoul, théâtre des combats les plus intenses dans une ville à forte densité de population depuis la Seconde Guerre mondiale, compte 11 millions de personnes démunies, plus de trois millions de personnes déplacées à l'intérieur du pays et un million de personnes de retour dans un pays déjà à la limite de la saturation.

The challenges facing the country are enormous: in Mosul, the most intense warfare in a highly populated city since World War II, 11 million people in need, over 3 million internally displaced people and 1 million returnees in a country already stretched in its capacity.


Au cours des trois années 1998 à 2000, elle lui a ainsi accordé en moyenne 77,4 millions d'euros par an pour faire face à des catastrophes naturelles ou d'origine humaine, ce qui représente 12,8% de l'aide humanitaire de la CE à l'échelle mondiale.

Over the three years from 1998 to 2000, an average of EUR77.4m per year was provided in humanitarian assistance following natural or man-made disasters in Asia. This accounted for 12.8% of the EC's humanitarian assistance efforts world-wide.


Cette production hors quota peut avoir trois destinations: l'exportation, jusqu'à un plafond annuel de 1,374 million de tonnes fixé par l'Organisation mondiale du commerce (OMC), la vente pour la fabrication de biocarburants ou pour d'autres usages industriels non alimentaires, le stockage ou le report dans le quota de l'année suivante.

It can be exported up to the EU's annual World Trade Organisation (WTO) limit of 1.374 million tonnes, sold for biofuel or other industrial non-food uses, or be stored and counted against the following year's sugar quota.


Chaque jour, trois millions de barils de pétrole et 50 % du trafic mondial par conteneurs traversent les régions de l'océan Indien qui sont touchées par la piraterie.

In the Indian Ocean, three million barrels of oil and 50 % of the world container trade are moving daily from piracy infested areas.


C'est tout autant que les taux annuels de pertes au combat de la Seconde Guerre mondiale : trois millions de victimes du VIH/sida, deux millions de victimes de la tuberculose et au moins un million, du paludisme.

Collectively, these three diseases kill 6 million people annually, and it is a toll that is growing. It is a toll that rivals the annual combat casualty rates of World War II globally: 3 million from HIV/AIDS, 2 million from tuberculosis, and at least 1 million people from malaria.


(6) La Banque mondiale a décidé en mai 2001 de mettre temporairement à la disposition de la RFY une enveloppe de 540 millions de dollars pour l'octroi de différents prêts, à des conditions préférentielles, sur une période de trois ans.

(6) The World Bank decided in May 2001 to make available to the FRY on a temporary basis a package of concessional loans of USD 540 million over a three year period.


Au cours des trois années 1998 à 2000, elle lui a ainsi accordé en moyenne 77,4 millions d'euros par an pour faire face à des catastrophes naturelles ou d'origine humaine, ce qui représente 12,8% de l'aide humanitaire de la CE à l'échelle mondiale.

Over the three years from 1998 to 2000, an average of EUR77.4m per year was provided in humanitarian assistance following natural or man-made disasters in Asia. This accounted for 12.8% of the EC's humanitarian assistance efforts world-wide.


À l'échelle mondiale, ces trois maladies font plus de cinq millions de morts chaque année et les maladies transmissibles représentent 60% du fardeau de la morbidité dans les pays en développement.

Globally, these three diseases kill more than five million people a year, and communicable diseases account for 60% of morbidity in developing countries.


En termes de tonnage, le pétrole brut correspond environ aux trois quarts du commerce mondial (1 590 millions de tonnes), contre un quart pour les produits raffinés (430 millions de tonnes).

In tonnage terms, crude oil amounts to around three quarters of the global trade (1 590 million tonnes), with products representing about one quarter (430 million tonnes).


Le scénario présentement en discussion pour nos investissements de la somme de 90 millions prévus pour les programmes nationaux cette année, hors des programmes spécifiques pour Kandahar, est le suivant : pour les programmes nationaux de développement rural, 15 millions; pour le remboursement des coûts opérationnels du gouvernement afghan à travers un fonds d'affectation spécial de la Banque mondiale, jusqu'à 15 millions; sécurité, c'est-à-dire le déminage, destruction des munitions, jusqu'à dix millions; primauté du droit et gouve ...[+++]

The following investment scenario is being discussed for the allocation of $90 million in current year national programs, not including those which are Kandahar-specific: for national rural development programs, 15 million; for the repayment of the Afghan government's operational costs via a special World Bank trust fund, up to 15 million; on security, i.e. mine clearance, and ammunition disposal, up to 10 million; rule of law and governance, up to 12 million; microcredit, which benefits women especially, up to 12 million; alternative means of subsistence and skills training for women, programs implemented by Canadian partners, five ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale trois millions ->

Date index: 2021-06-25
w