Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Traduction de «mondiale mais honnêtement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of all Types of Forests


Déclaration de principes,non juridiquement contraignante mais faisant autorité,pour un consensus mondial sur la gestion,la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management,Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Declaration of Forest Principles | Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests | Rio Declaration on Forest Principles | Rio Forest Principles


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts communément désigné sous le nom de principes

The Non-Legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of All Types of Forests, commonly referred to as the UNCED Forests Principles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dirigeants chinois aimeraient sans doute pouvoir dire honnêtement que, selon eux, ils peuvent remplir les conditions leur permettant d'avoir accès à l'Organisation mondiale du commerce, mais ils doivent reconnaître eux-mêmes et nous avouer qu'ils ne sont pas sûrs de pouvoir s'exécuter.

Perhaps the Chinese leadership is anxious to be able to say honestly that they believe that they can fulfil the conditions for access to the World Trade Organization, but have to say to themselves and, by implication, to us that they are not sure that they can deliver.


Pour ce qui est de ce que vous avez dit au sujet de ce que serait la situation des marchés en 1996-1997, nous pensions bien qu'il y aurait une baisse, mais je défie n'importe qui—et je l'ai demandé à des économistes de renommée mondiale—de me dire honnêtement s'il était possible de prévoir que la baisse serait aussi importante.

As for the information you're referring to regarding the projection of where the markets were going to be in 1996-97, etc., there were some predictions that markets were going to drop, but I challenge anyone—and I've done this publicly to some of the best economists in the world—to give me an honest answer saying they anticipated they would drop to anywhere near the level they did drop to.


– (EN) Monsieur Langen, je ne sais pas précisément de quoi vous parlez mais si vous parlez des émissions en Europe, soyons honnêtes: nos émissions représentent en gros 14 % des émissions mondiales et cette tendance est à la baisse, car il y a de grandes économies en hausse en termes d’émissions.

– Mr Langen, I do not know exactly to what you are referring, but, if you are talking about emissions in Europe, let us be honest about it: our emissions are roughly speaking 14% of global emissions and that trend is a downwards one, because there are big economies on the rise in terms of emissions.


Si j'en étais capable - au pied levé -, comme le peut M. Pirker, alors tout serait très facile et je serais probablement très riche parce que j'aurais trouvé une solution à une problématique mondiale. Mais honnêtement, Monsieur le Président, je n'en suis pas capable.

If I could – off the cuff, as it were – as Mr Pirker can, it would be very convenient, and I would probably be very rich, as I would have found a solution to a global problem. I must honestly admit that I cannot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes perçus comme honnêtes et fiables, non seulement dans les relations commerciales mais aussi en ce qui concerne les questions mondiales comme la sécurité, les organismes multilatéraux et les questions qu'ils défendent, et le développement de la capacité humaine.

We are seen as honest and reliable, not only in commerce but also in global issues such as security, multilateral organizations and their issues, and in human capacity building.


Il est certain que le Canada aurait pu adopter cette mesure il y a déjà un certain temps, mais, pour une raison quelconque, il ne l'a pas fait. Le gouvernement doit maintenant répondre très honnêtement aux Canadiens et leur dire pourquoi ces mesures n'ont pas été prises (2050) Je déteste dire des choses comme cela, mais je le dois, comme député de l'opposition officielle dont le travail est d'exiger des comptes du gouvernement: le refus d'appliquer intégralement la recommandation de l'Organisation ...[+++]

The government has to answer very honestly to Canadians now why in fact these things have not happened in Canada (2050) I hate to have to say this but I feel I must, again as a member of the Official Opposition whose job it is to hold the government responsible, but the refusal to fully implement the World Health Organization recommendation may have contributed or helped to contribute to the export of SARS from Canada.


Depuis 1981, le droit de propriété, malgré le fait qu'il ne soit pas enchâssé dans la Charte canadienne des droits et libertés, a progressé mais, pour dire honnêtement, de manière regrettable et douteuse. Je pense au progrès des droits de propriété intellectuelle, progrès tel que le Canada a dû renoncer à ses mesures législatives sur les médicaments génériques sur la base d'ententes qu'il a conclues avec les États-Unis et, en bout de ligne, sur la scène mondiale, relativement aux droits de propriété intellectuelle des créateurs et des ...[+++]

I am thinking of the way intellectual property rights have advanced to such a degree that Canada had to abandon its generic drug laws on the basis of agreements entered into between Canada and the United States and ultimately at the global level with respect to the intellectual property rights of brand name drug creators and producers.




D'autres ont cherché : mondiale mais honnêtement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale mais honnêtement ->

Date index: 2022-07-31
w