5. souligne l'importance croissante de l'UE en tant
qu'acteur politique mondial; considère que, à ce titre, il incombe à l'Union de s'atteler aux problèmes les plus urgents résultant de la mondialisation économique, à savoir les déséquilibres sociaux
croissants dans et entre systèmes économiques et la destruction effrénée du patrimoine environnemental mondial, et de mettre en place des outils de politique économique extérieure com
...[+++]mune qui prennent suffisamment en compte les effets extérieurs des politiques de marché unique de l'UE;
5. Emphasises the emerging importance of the EU as a global political player; considers that, as such, it has a strong responsibility to help tackle the most urgent problems resulting from economic globalisation, namely the growing social imbalances within and among economic systems and the unchecked destruction of the global environmental commons, and to set common foreign economic policy tools which take adequate account of the external impacts of the EU’s single-market policies;