32. est convaincu qu'un système économique mondial équitable devrait promouvoir le développement social et les droits fondamentaux; reconnaît, dans ce contexte, l'universalité des normes fondamentales du travail; souligne qu'il est difficile d'aborder l'interaction entre commerce et questions sociales d'une manière qui tienne dûment compte des préoccupations de toutes les parties; demande, dans ce contexte, que l'usage volontaire de l'étiquetage, permettant aux consommateurs de déterminer les conditions de production, obtienne une pleine reconnaissance;
32. Is convinced that an equitable global economic system should promote social development and fundamental rights; recognises in this context the universality of core labour standards; underlines the difficulty of addressing the interaction between trade and social issues in a manner that duly takes account of the concerns of all parties; calls in this context for the voluntary use of labelling, allowing the consumer to identify production conditions, to be fully recognised;