Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut penser mondialement et agir localement

Vertaling van "mondial nous permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous, les enfants -- Examen de fin de décennie de la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants [ Nous, les enfants ]

We the Children: End-decade review of the follow-up to the World Summit for Children [ We the Children ]


Il nous faut penser mondialement et agir localement

Think Globally, Act Locally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous fournira un cadre moderne qui nous permettra de continuer à défendre la paix et la sécurité au niveau mondial, à plaider pour des économies libres et ouvertes et des sociétés inclusives, ainsi qu'à promouvoir des biens communs mondiaux».

It will provide us with a state of the art framework to continue championing global peace and security, free and open economies, inclusive societies and the promotion of global common goods".


C'est pourquoi nous voulons que l'Europe occupe le premier rang mondial dans ce domaine: notre cadre réglementaire moderne et flexible permettra, j'en suis convaincue, l'essor de nouveaux champions européens.

That is why we want Europe to be a global leader. I am confident our modern and flexible regulatory framework will give rise to new European champions in this sector.


Nous présentons aujourd'hui une nouvelle stratégie industrielle pour l'Europe qui permettra à notre industrie de rester ou de devenir le numéro un mondial en matière d'innovation, de numérisation et de décarbonisation».

The new Industrial Policy Strategy we are presenting today will help our industries stay or become the world leader in innovation, digitisation and decarbonisation".


La capacité de notre secteur à faire face à ces exigences, à demeurer en tête de file du marché mondial, nous permettra d'occuper de nouveau créneaux et d'améliorer la sécurité du revenu du secteur.

The ability of our industry to meet these demands and to stay ahead of the world pack will allow us to capture new markets and improve the income security of the sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux assurer à ma collègue que ce plan de calibre mondial nous permettra de mieux comprendre les effets cumulatifs des effets secondaires à long terme sur l'environnement de l'exploitation des sables bitumineux.

I can assure my colleague that this world-class plan will result in an improved understanding of the cumulative effects of the long-term environmental side effects of oil sands development.


Il nous permet de jouer un rôle de chef de file à l’échelle mondiale. Il permettra également au Canada de devenir un pays dynamique, prospère et uni, le meilleur pays au monde où vivre, travailler et élever une famille.

It is a world leading plan that will position Canada for the future as a strong, prosperous and united country, the best place in the world to live, work and raise a family.


Je suis convaincue que ma proposition revigorera le secteur vitivinicole européen et nous permettra d’occuper la place qui nous revient: celle du meilleur et du plus grand producteur mondial.

I am convinced my proposal will reinvigorate the European wine sector and allow us to take our rightful place as the world's biggest and best.


Nous voulons un format mondial qui permettra aux citoyens de classer leurs e-mails par expéditeur et par sujet.

We want a global format that will allow people to tag their e-mail messages by sender and by subject.


Le sommet mondial sur la société de l'information est une occasion unique de nous engager dans la voie d'une société mondiale, qui nous permettra de mieux communiquer les uns avec les autres.

The World Summit on the Information Society is a unique opportunity to set the course for a global society, which will allow us to communicate better with each other.


Je crois que nous pourrons dans les années à venir faire progresser le suivi parlementaire du commerce mondial ; ce suivi est d’une grande importance, car il permettra de faire mieux connaître au public le travail d’une organisation comme l’OMC et d’obtenir ainsi son adhésion aux activités qui s’exercent en son sein.

I believe that during the next few years we can develop Parliamentary monitoring of world trade; this is important in order to open up to citizens the work of an organisation such as the WTO and, through this, to seeking approval of the activity falling within its sphere.




Anderen hebben gezocht naar : nous les enfants     mondial nous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondial nous permettra ->

Date index: 2025-07-06
w