Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Avoir recours au système mondial de distribution
Budgétisation selon la méthode additive
Effectuer des plantations selon les consignes données
Exploiter le système mondial de distribution
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Placer les clients selon la liste d’attente
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice
Utiliser le système mondial de distribution
Utiliser le système mondial de réservation
établissement du budget selon la méthode additive

Vertaling van "mondial et selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stade IV d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la Santé (SIDA)

HIV WHO class IV (AIDS)


stade I d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la San

HIV WHO class I


stade d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la San

HIV WHO class


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


avoir recours au système mondial de distribution | utiliser le système mondial de réservation | exploiter le système mondial de distribution | utiliser le système mondial de distribution

operate global distribution system | use computer reservation system | use global distribution system | use system for global distribution


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la Banque mondiale, en 2014, l'UE à 28 représentait 22,6 %, les États-Unis 22,3 % et la Chine 13,3 % (soit, ensemble, 58,2 %) du PIB mondial mesuré aux taux de change du marché.

According to the World Bank, in 2014 the EU-28 accounted for 22.6 %, the US 22.3 % and China 13.3% (in total 58.2%) of global GDP measured at market exchange rates.


Depuis 1994, la consommation mondiale de pétrole a augmenté de 20 % et l'Agence internationale de l'énergie (AIE) prévoit une croissance future de 1,6 % par an[1]. Selon l’AIE, la demande en énergie devrait croître de plus de 60 % d’ici 2030.

Since 1994, global oil consumption has increased by 20%, and is projected by the International Energy Agency (IEA) to grow by 1.6% per year.[1] According to the IEA, world energy demand is set to increase by more than 60% by 2030.


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiqu ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]


B. considérant que la sécurité alimentaire reste le défi majeur de l'agriculture, non seulement dans l'Union mais dans le monde, et notamment dans les pays en développement, dès lors que la population mondiale devrait, selon les estimations de la FAO, passer de sept à plus de neuf milliards d'individus à l'horizon 2050, ce qui nécessite une augmentation de 70 % de la production agricole mondiale; considérant qu'il faudra produire plus de denrées alimentaires dans un contexte de coûts de production plus élevés, d ...[+++]

B. whereas food security remains the central challenge for agriculture not only in the EU but globally, in particular in developing countries, as the world population is predicted to grow from 7 to more than 9 billion by 2050, requiring a 70% increase in global agricultural production according to the FAO; whereas more food will need to be produced against a background of higher production costs, severe volatility in agricultural markets and mounting pressure on natural resources, meaning that farmers will have to produce more using less land, less water and reduced energy inputs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les rejets représentent un problème d'ampleur mondiale, dont, selon les estimations, le volume annuel s'établit entre 7 et 27 millions de tonnes, ce qui représente un quart de la totalité des captures de poissons et d'autres espèces, et que l'on ne dispose pas d'estimations pour l'Union européenne dans son ensemble, encore que, selon la FAO, les rejets en mer du Nord soient de l'ordre de 500 000 à 880 000 tonnes,

A. whereas discards are a worldwide problem that have been estimated to account for between 7 million and 27 million tonnes per year, equivalent to one quarter of all fish and other species caught, and whereas there is no estimate available for the EU as a whole, the FAO estimates that discards in the North Sea are 500 000 to 880 000 tonnes,


A. considérant que les rejets représentent un problème d'ampleur mondiale, dont, selon les estimations, le volume annuel s'établit entre 7 et 27 millions de tonnes, ce qui représente un quart de la totalité des captures de poissons et d'autres espèces, et que l'on ne dispose pas d'estimations pour l'Union européenne dans son ensemble, encore que, selon la FAO, les rejets en mer du Nord soient de l'ordre de 500 000 à 880 000 tonnes,

A. whereas discards are a worldwide problem that have been estimated to account for between 7 million and 27 million tonnes per year, equivalent to one quarter of all fish and other species caught, and whereas there is no estimate available for the EU as a whole, the FAO estimates that discards in the North Sea are 500 000 to 880 000 tonnes,


A. considérant que les rejets représentent un problème d'ampleur mondiale, que, selon les estimations, le volume annuel des rejets s'établit entre 7 et 27 millions de tonnes, ce qui représente un quart de la totalité des captures de poissons et d'autres espèces, et que l'on ne dispose pas d'estimations pour l'UE dans son ensemble, encore que, selon la FAO, les rejets en mer du Nord soient de l'ordre de 500 000 à 880 000 tonnes,

A. whereas discards are a worldwide problem that have been estimated to account for between 7 million and 27 million tonnes per year, equivalent to one quarter of all fish and other species caught, and whereas there is no estimate available for the EU as a whole, though the FAO estimates that discards in the North Sea are 500 000 to 880 000 tonnes,


Selon les estimations de l'O.M.S., elle concerne aujourd'hui 6% du marché mondial (10% selon la Food and Drug Administration).

According to WHO estimates, 6% of drugs on the world market are counterfeit - the US Food and Drug Administration puts the figure at 10%.


Selon l’avis de la Communauté, tel que l’a exprimé en particulier le Conseil européen de mars 2007, cet objectif ne pourra être atteint que si la température mondiale annuelle moyenne à la surface du globe n’augmente pas de plus de 2 °C par rapport aux niveaux de l’ère préindustrielle, ce qui suppose de réduire les émissions mondiales de gaz à effet de serre d’au moins 50 % d’ici à 2050 par rapport à leurs niveaux de 1990.

The view of the Community, most recently expressed, in particular, by the European Council of March 2007, is that in order to meet this objective, the overall global annual mean surface temperature increase should not exceed 2 °C above pre-industrial levels , which implies that global greenhouse gas emissions should be reduced to at least 50 % below 1990 levels by 2050.


(10) Selon le rapport sur la santé mondiale 2000 de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), les cinq principales charges de morbidité (en nombre d'années de vie corrigées du facteur invalidité) sont: 1) les troubles neuropsychiatriques; 2) les maladies cardio-vasculaires; 3) les tumeurs malignes; 4) les lésions traumatiques non intentionnelles, et 5) les maladies respiratoires.

(10) According to the WHO World Health Report 2000 the five major burdens of disease (in disability-adjusted life years) are: 1. neuropsychiatric disorders, 2. cardiovascular diseases, 3. malignant neoplasms, 4. unintentional injuries and 5. respiratory diseases.


w