Vous nous dites qu'AOL Time-Warner part du principe que la culture canadienne peut et doit être préservée et renforcée, mais d'une manière qui soit conforme aux obligations du Canada dans le cadre des ententes commerciales mondiales et régionales, mais aussi à la libéralisation du commerce des produits et des services entraînée par des accords internationaux comme l'OMC et ceux qui sont actuellement en négociation, comme l'Accord de libre-échange des Amériques.
You say it is AOL Time Warner's position that Canadian culture may and must be preserved and strengthened in a manner that is consistent with Canada's obligations under global and regional trade agreements, and moreover, consistent with the further liberalization of trade in goods and services through international agreements such as the WTO and those that are being negotiated presently, the Free Trade Agreement of the Americas.