Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATD quart-monde
Capacité de production
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Gravure en surcapacité
Mouvement international ATD QUART MONDE
Mouvement quart monde
Potentiel de production
Surcapacité
Surcapacité cyclique
Surcapacité de caractère structurel
Surcapacité de navires
Surcapacité de production
Surcapacité de tonnage
Surcapacité structurelle
Tiers Monde
Tiers monde
Tiers-Monde
Tiers-monde

Traduction de «monde une surcapacité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surcapacité de caractère structurel [ surcapacité structurelle ]

structural overcapacity


surcapacité de navires [ surcapacité de tonnage ]

tonnage over-supply


Mouvement international ATD QUART MONDE [ Mouvement quart monde | ATD quart-monde | Mouvement international science et service - le quart-monde | Mouvement international science et service pour un monde juste et franc - Aide à toute détresse | Mouvement international aide à toute détresse quart monde jus ]

ATD FOURTH WORLD International Movement [ Fourth World Movement | ATD Fourth World | International Movement Science and Service - The Fourth World | International Movement for Science and Service for a Just and Free World ]


connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

fact | object | real world knowledge | world knowledge


tiers monde | Tiers-Monde | Tiers Monde | tiers-monde

third world | Third World










capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

production capacity [ excess production capacity | production potential ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a une surcapacité de plus de 40 p. 100 dans le monde.

There is an overcapacity in the world of over 40%.


Le démantèlement des navires dans le monde a progressé par un facteur de six de 2007 à 2009 (de 4,2 millions GT à 24,9 millions GT); cette évolution a été favorisée par l'abandon accéléré des pétroliers à simple coque, la crise économique et une surcapacité majeure (la flotte mondiale a presque doublé au cours des 10 dernières années: de 574 millions GT en 2001 à 1043 millions GT en 2011).

Global ship scrapping increased by a factor of six from 2007 to 2009 (from 4,2 mio GT to 24,9 mio GT), fueled by the accelerated phase-out of single hull tankers, the economic crisis and a major overcapacity (the global fleet has almost doubled in the last 10 years: from 574 mio GT in 2001 to 1043 mio GT in 2011).


Cette augmentation a conduit à une situation de surcapacité dans le pays: autrefois importateur net, la Chine est devenue le premier exportateur d’acier au monde.

This increase in production has resulted in Chinese domestic overcapacity and shifted the country from a net importer– to the largest steel exporter worldwide.


Quant à l’industrie automobile, nous savons bien sûr qu’il y avait une surcapacité non seulement en Europe, mais aussi dans le monde, et nous suivons cela de très près avec l’industrie elle-même, notamment avec les syndicats du secteur.

When it comes to the automobile industry, of course we know that there was over-capacity not only in Europe but in the world, and we are following this very closely with the industry itself, including with the trade unions in the sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la question de l’industrie automobile, il y a un problème de surcapacité en Europe et dans le monde.

Regarding the issue of the automobile industry, there is a problem of over-capacity in Europe and in the world.


Opel ne sera probablement pas le dernier cas du genre dans l’industrie automobile, qui compte 30 % de surcapacités à travers le monde.

Opel will probably not be the last case in the car industry, where there is 30% overcapacity across the globe.


− Monsieur le Président, mes chers collègues, comme vous le savez, le monde de la pêche connaît une crise grave à l'heure actuelle, et pas seulement en raison de la hausse du prix du gazole, pour laquelle des perspectives durables, globales, doivent être proposées et pas seulement des expédients provisoires, mais aussi en raison d'une mauvaise gestion de la ressource halieutique, de la surcapacité des flottes de pêche européennes et de l'arrivée croissante sur le marché européen de produits issus de la pêche illégale.

− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, as you know, the fisheries sector is experiencing a serious crisis at present, not just because of the increase in the price of diesel, for which sustainable, global proposals must be put forward and not just temporary solutions, but also because of the poor management of fisheries resources, over-fishing by the European fishing fleet and the increase in the number of products of illegal fishing that find their way onto the European market.


Au moment où des usines ferment dans beaucoup de régions du monde à cause de la surcapacité mondiale, dont certaines usines au Canada, les capitaux ne sont plus fixes et peuvent être déplacés partout dans le monde et chaque dollar compte au bilan.

At a time when facilities are being closed in many regions of the world because of global overcapacity including some in Canada capital is no longer fixed and can be moved globally and every dollar on the bottom line is being counted.


La Monnaie royale a choisi de se lancer dans cette aventure à une époque où on observe dans le monde une surcapacité de production de pièces de monnaie brutes de 30 à 40 p. 100. Après une intensification temporaire de l'activité attribuable à l'introduction de l'euro, cette surcapacité n'est pas susceptible d'être absorbée par un accroissement de la demande puisque le commerce électronique rend les pièces de plus en plus superflues.

The mint has chosen to get into this line of business at a time when there is a 30 per cent to 40 per cent worldwide overcapacity in blank coin production. Beyond a temporary boost from the euro, this overcapacity is not likely to be met with growing demand as electronic commerce erodes the need for new coins.


Comme le député l'a reconnu, nous faisons vraiment face à une surcapacité dans le domaine de la construction navale; elle est en fait de 40 p. 100. D'après le sous-groupe de travail de l'OCDE sur les politiques régissant la construction navale, il y aura une surcapacité de 40 p. 100 dans le monde d'ici 2005.

As the member acknowledged we have an overcapacity of shipbuilding, in fact 40%. The OECD workshop on shipbuilding policies reported that there would be 40% world overcapacity by the year 2005.


w