Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde très différent " (Frans → Engels) :

Alors que l’Europe doit remédier à ses propres faiblesses structurelles, le monde bouge vite et sera très différent à la fin de la décennie à venir.

While Europe needs to address its own structural weaknesses, the world is moving fast and will be very different by the end of the coming decade:


D'un point de vue économique, financier et politique, le monde est aujourd'hui très différent de ce qu'il était en 1998.

The world today, from the economic, financial and political points of view is very different from that of 1998.


Mme Aileen Carroll: Puisque nous sommes maintenant dans un monde très différent—la situation au Kosovo en est peut-être un bon exemple—depuis la fin de l'affrontement des blocs, nous ne sommes pas dans un monde bipolaire mais bien dans un monde multipolaire qui, pour de nombreux analystes, est comme intrinsèquement instable.

Ms. Aileen Carroll: Since we are now in a very different world—the Kosovo situation is possibly a good example of that—since the demise of what was a bloc-to-bloc confrontation, we're not in a bipolar world but a multipolar one, which many analysts see as inherently unstable.


N'oubliez pas que le Conseil consultatif de l'information sur la santé a souligné l'importance de la protection des renseignements personnels, tout en tenant compte du fait que nous vivons dans un monde très différent, à cause des communications électroniques. Il a souligné aussi que nous avons d'autres objectifs à atteindre en même temps, notamment obliger le système de santé à rendre des comptes au public, fournir des soins de qualité, assurer l'efficacité et continuer à faire de la recherche.

Remember that that Advisory Council on Health Infostructure recognizes the importance of privacy and understands that we are living in a different world because of electronic communications, but it also understands that we have other objectives that we have to achieve at the same time, and they include, of course, accountability of our health system to the public, quality care, effectiveness, and the necessity of carrying out research.


Aujourd'hui, nous vivons dans un monde très différent.

We are in a very different world today.


Les exigences relatives aux produits et aux services sont très différentes de par le monde, parfois en raison de différences culturelles et de choix de société, mais souvent simplement parce que les réglementations ont été définies de manière isolée.

Requirements applied to products and services differ widely across the globe, sometimes because of cultural differences and societal choices, but often simply because regulatory approaches were developed in isolation.


J'étais confronté aux réalités de deux mondes très différents.

It was like straddling the realities of two worlds.


Néanmoins, les régions qui bordent la Méditerranée représentent des mondes très différents. Aujourd’hui plus que jamais, ces populations sont les victimes de la violence sanguinaire de dictateurs avec lesquels, il faut le dire, pratiquement tous les dirigeants du monde ont été amenés à nouer des relations à un moment donné.

Nevertheless, the regions which overlook the Mediterranean represent very different worlds and are now, more than ever, made to suffer under the bloody violence of dictators with whom, it must be said, pretty much all world leaders have carried on relations at some point.


La réalité est que c'est un monde différent, un monde très différent pour les gens qui ont ce genre de compétences dont j'ai parlé.

The reality is that it's a different world, and it's really different if they have the kind of skills that I talked about.


Elle a été négociée dans un monde très différent, un monde encore hanté par l'échec honteux des pays occidentaux à offrir un refuge aux victimes du fascisme européen.

It was negotiated in a very different world – a world still haunted by the shameful failure of Western countries to offer sanctuary to the victims of European fascism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde très différent ->

Date index: 2021-03-29
w