Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoyer ad patres
Envoyer dans l'autre monde
Envoyer dans un monde meilleur
Mettre fin
Tuer quelqu'un

Vertaling van "monde puisse envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tuer quelqu'un [ envoyer ad patres | envoyer dans l'autre monde ]

bump off [ put one over the big jump | blow away | do away with ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'association exigeait que Radio-Canada diffuse les épreuves sur courte piste en octobre à Montréal pour qu'elle puisse envoyer ses athlètes aux quatre coins du monde pour diverses compétitions.

The association required CBC to broadcast the short-track in October in Montreal in order for them to be able to send their athletes to the world track around the world.


Autrement dit, si le projet de loi S-232 était adopté dans sa forme actuelle, serait-il toujours nécessaire que l'OMC examine le médicament avant qu'il puisse être envoyé partout dans le monde?

In other words, if Bill S-232 were to pass as is, would there still be the requirement for a WHO review of the drug before it could be shipped around the world?


Monsieur le Président, j'aimerais que nous puissions tenir une conversation qui rende honnêtement compte de ce qui se passe en cette Chambre, à savoir que je ne vais pas adresser ma question par l'intermédiaire de la présidence au ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, mais je l'adresse aux marionnettistes des bureaux des différents chefs de parti, qui ont décidé que la Chambre allait se livrer à la mascarade des séances prolongées jusqu'à minuit, en l'absence de la confiance et du consensus politique qui devraient prévaloir en cette Chambre, et qui nous éviteraient les débats interminables concernant des projets de loi sur lesquels tout le monde est d'acc ...[+++]

Mr. Speaker, I wish we could be having the kind of conversation that would reflect the honesty of what is going on in this place, which would mean that I was not addressing my question through the Speaker to the hon. Minister of Citizenship and Immigration but to the puppet masters in the various leaders' offices who have decided that the House is going through the charade of late night sittings until midnight in the absence of the kind of trust and political consensus we should have been building in this place to allow us to avoid long debates on bills on which we completely agree, such as Bill C-17, to get it to committee and not take ...[+++]


Je vous demande aujourd'hui d'envoyer cette colombe à tous les coins du monde afin qu'elle puisse revenir en portant avec elle la volonté de changement de toutes les nations du monde.

Today I ask for us to send that dove to the farthest corner of the world, so that it may return carrying the will to change of all the nations of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteur parlementaire sur le rapport en question cette année, le président en exercice n’ignore pas mon intention, au lieu de reproduire les travaux du Conseil dans ce domaine - comme l’a indiqué M.Coveney -, de renforcer la collaboration entre le Conseil et le Parlement pour que l’Union européenne puisse envoyer au monde entier un message plus fort et plus cohérent en faveur des droits de l’homme.

As this year’s parliamentary rapporteur on the annual human rights report, the President-in-Office is aware that it is my intention, rather than duplicating the Council’s work in this area – as Mr Coveney has already indicated – to strengthen collaboration between the Council and Parliament so that the European Union can send a stronger and more coherent message in favour of human rights to the wider world.


Je conseille vivement à tout le monde d’adopter ce rapport afin que l’UE puisse envoyer un signal fort de soutien à la CIPD.

I urge everybody to adopt this report so that the EU can send a strong signal of commitment to the ICPD.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, nous aurions préféré d'abord que le courrier de Noël soit délivré, que tout le monde puisse envoyer son courrier de Noël et que ce courrier arrive partout. Nous aurions eu ensuite tout le temps au mois de janvier pour discuter de l'ensemble des problèmes concernant les services postaux.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it was actually our intention to let you all send your Christmas post and to wait until all the Christmas mail was delivered, after which we should have had ample time in January to discuss postal services in general.


Nous sommes le seul pays au monde qui approvisionne un pays étranger en énergie avant que sa propre population puisse avoir accès aux ressources du pays. Comme nous le savons, en cas de pénurie à l'échelle nationale, c'est-à-dire en cas d'urgence, nous devrons toujours continuer à envoyer la plus grosse partie de notre énergie aux États-Unis conformément à l'ALENA.

We are the only country in the world that provides a foreign country a supply of energy before Canadians have the right to access that and, as we know, in the event of a national shortage, a national emergency, we still have to ship most of our energy supplies across the border to the United States in the framework of NAFTA.


Les gens qui pensent que l'État devrait veiller à ce que tout le monde puisse envoyer et recevoir du courrier à bas prix ne devraient quand même pas souhaiter un monopole postal.

However, people who think the government should ensure that everyone can get and send mail cheaply should still not want a postal monopoly.




Anderen hebben gezocht naar : envoyer ad patres     envoyer dans l'autre monde     envoyer dans un monde meilleur     mettre fin     tuer quelqu'un     monde puisse envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde puisse envoyer ->

Date index: 2024-07-30
w