Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde entier sera encouragée " (Frans → Engels) :

S'inspirant de l'approche éprouvée du réseau URBACT financé par l'Union européenne et de la méthodologie du programme international de coopération urbaine (CUI) de l'Union européenne, les villes du monde entier seront encouragées à former des partenariats avec une ou plusieurs ville(s) afin d'élaborer et de mettre en œuvre des plans d'action et des projets locaux relatifs à des priorités communes, telles que l'accès à l'eau, les infrastructures de transport, la santé et le logement.

Drawing on the solid approach of the EU-funded URBACT network and on the methodology of the EU's International Urban Cooperation (IUC) programme, cities across the world will be encouraged to link up with one or more partner cities to develop and implement local action plans and projects on common priorities – access to water, transport systems, health or housing.


Pour protéger les générations futures de nos deux régions, et du monde entier, il sera absolument indispensable de s'efforcer sans relâche d'obtenir que la communauté mondiale s'engage pleinement à enrayer les changements climatiques.

Continued efforts to ensure a comprehensive global commitment to combating climate change will be of critical importance in protecting the interests of future generations in both our regions, and across the world.


Sa capacité et ses performances au niveau central seront augmentées et il sera graduellement déployé dans le monde entier (voir le point 3.5.).

Its central capacity and performance will be increased as it will gradually be deployed around the world (see section 3.5.).


138. exprime sa profonde inquiétude face aux gouvernements qui ferment les yeux devant des cas inhumains d'abus sexuels contre les femmes, alors qu'une femme sur trois dans le monde entier sera confrontée à la violence au cours de sa vie; prie instamment le SEAE de poursuivre l'élaboration de bonnes pratiques dans la lutte contre le viol et les violences sexuelles contre les femmes dans les pays tiers afin de s'attaquer aux causes profondes de ce problème;

138. Express its deep concern about governments turning a blind eye to inhumane cases of sexual abuse of women, at a time when one in three women worldwide will experience violence in their lives; urges the EEAS further to establish good practices for combating rape and sexual violence against women in third countries with a view to tackling the root causes of this problem;


Sa capacité et ses performances au niveau central seront augmentées et il sera graduellement déployé dans le monde entier (voir le point 3.5.).

Its central capacity and performance will be increased as it will gradually be deployed around the world (see section 3.5.).


8. estime qu'une approche coordonnée impliquant la participation de tous les bailleurs de fonds du monde entier sera nécessaire pour financer ces réformes;

8. Considers that a coordinated approach by all donors worldwide will be necessary to support such reforms;


8. estime qu'une approche coordonnée impliquant la participation de tous les bailleurs de fonds du monde entier sera nécessaire pour financer ces réformes;

8. Considers that a coordinated approach by all donors worldwide will be necessary to support such reforms;


Nous devons poursuivre les deux types de recherche et la première qui permettra de sauver la vie de citoyens européens et du monde entier sera la meilleure.

We must proceed with both kinds of research, and the first to succeed in saving the lives of the citizens of Europe and the world will be the better.


Lorsque sa mise en place sera achevée en avril 2004, EGNOS constituera un important élément régional de ce schéma qui couvrira le monde entier grâce à un vaste réseau et qui vise à améliorer les signaux de radionavigation par satellite de façon à répondre aux exigences de fiabilité formulées par certaines catégories d'utilisateurs.

When EGNOS becomes fully operational in April 2004, it will be an important regional part of this system, which is a vast network covering the entire world that is designed to augment satellite radio navigation signals to satisfy the reliability requirements of certain user communities.


L'information du secteur public doit être disponible sous une forme normalisée et à un tarif concurrentiel dans le monde entier de manière à permettre l'accès à tous; l'exploitation du potentiel du contenu numérique européen doit être encouragée dans le respect des législations existantes concernant la protection des données personnelles;

Public sector information should be available in a standardised form and at a competitive rate to a worldwide audience so as to ensure access for all. Exploiting the potential of European digital content must be encouraged, having due regard for existing personal data protection legislation;




Anderen hebben gezocht naar : villes du monde     monde entier     monde entier seront     entier seront encouragées     monde     sera     dans le monde     monde entier sera     fonds du monde     couvrira le monde     place sera     doit être encouragée     monde entier sera encouragée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier sera encouragée ->

Date index: 2021-11-05
w