Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde
Tout le monde devrait avoir droit au même traitement.
Tout le monde devrait avoir une vie de famille.

Traduction de «monde devrait avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants

What everyone should know about the sexual abuse of children


avoirs et engagements vis-à-vis du reste du monde autres que les réserves officielles

financial assets and liabilities vis-à-vis the rest of the world,other than the official reserves


avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde

financial position of a country vis-à-vis the rest of the world
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’augmentation de l’âge médian dans le monde devrait concerner principalement les pays en développement et avoir des conséquences sur les services de santé et les retraites ainsi que sur les recettes fiscales.

The increase in the world's median age is expected to affect developing countries most, with consequences for health services and pensions, as well as tax revenues.


Le monde des entreprises européennes devrait avoir l’ambition de figurer au nombre des groupes d’organisations qui inspirent le plus confiance dans la société.

The European business community should aspire to be amongst the most trusted groups of organisations in society.


Cette analyse devrait avoir pour objectif de revoir la politique en général, y compris les éléments non quantifiables tels que les relations politiques de l'Union, l'importance stratégique de la présence de la flotte communautaire dans les eaux du pays tiers, les coûts économiques et sociaux de la non-conclusion d'accords de pêche, la contribution des accords de pêche à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le monde et les répercussions des accords sur les pays tiers en terme ...[+++]

This analysis should aim at a general policy review including non-quantifiable elements such as the Union's political relations, the strategic importance of the Community's fleet presence in the waters of the third country, the economic and social costs of the non-conclusion of fisheries agreements, the contribution of fisheries agreements to sustainable fisheries throughout the world and the development effects of the agreements for the third countries.


En fait, les gens de l'agence nous ont assuré que, d'ici la fin de l'été, pratiquement tout le monde devrait avoir entendu parler de la maladie de Lyme.

In fact, the people from the agency assured us that Lyme disease should be a household word by the end of summer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Kroes a déclaré: «Tout le monde devrait avoir accès au haut débit rapide.

Neelie Kroes said: "Everyone deserves fast broadband.


Un plus grand nombre de femmes devraient évoluer dans les sphères politiques: la moitié des Européens estiment qu'il devrait y avoir davantage de femmes aux postes décisionnels dans le monde politique, tandis que sept Européens sur dix se disent favorables à l'adoption de mesures législatives visant à garantir la parité hommes-femmes dans la vie politique.

More women are needed in politics: Half of Europeans think there should be more women in political decision-making positions, with 7 in 10 in favour of legal measures to ensure parity between men and women in politics.


Tout le monde devrait avoir droit au même traitement.

Everyone should be treated the same.


Tout le monde devrait avoir une vie de famille.

People should have a family life.


Le monde des entreprises européennes devrait avoir l’ambition de figurer au nombre des groupes d’organisations qui inspirent le plus confiance dans la société.

The European business community should aspire to be amongst the most trusted groups of organisations in society.


Le monde devrait avoir quasiment honte que des gens qui exercent leur droit démocratique de voter puissent être victimes d'un tel carnage.

It is almost an embarrassment to the world that such carnage could happen to innocent people exercising their democratic right to cast a ballot.




D'autres ont cherché : monde devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde devrait avoir ->

Date index: 2021-08-19
w