Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde des affaires auquel participaient » (Français → Anglais) :

Nous avions l'un des plans les plus verts au monde, auquel participaient notamment les grands émetteurs finaux et l'industrie automobile.

We had one of the greenest plans in the world, including the with large final emitters and the auto industry.


On constate qu'à toutes les époques de sa vie, il a été très largement impliqué au service de sa communauté, que ce soit dans le monde des affaires, auquel il a consacré le meilleur de ses énergies, ou dans les domaines de la santé, de l'éducation et de la politique.

As we can see, he was always very involved in his community, whether in the business world, to which he devoted the greater part of his energy, or in the areas of health, education and politics.


1. Concernant l'élaboration de l'objectif global et des objectifs collectifs en termes de capacités, le Conseil "Affaires générales", auquel participaient les ministres de la défense, a conclu, lors de sa session du 20 mars, que le document de réflexion intitulé "Élaboration de l'objectif global", y compris le calendrier qu'il prévoit en vue de la convocation d'une conférence d'offres d'engagements en matière de capacités avant la fin de l'année 2000, devrait servir de base aux travaux que mèneront à l'avenir les organes compétents.

1. Concerning the development of the Headline and the collective capabilities goals, the General Affairs Council, reinforced with Ministers of Defence, concluded at its meeting of 20 March that the "Food for thought" paper on the "Elaboration of the Headline Goal", including the timetable set out therein leading to a Capabilities Commitment Conference to be convened by the end of 2000, constitutes a basis for future work to be conducted by the competent bodies.


Ce serait, en quelque sorte, un monde "d'affaires intérieures" auquel seraient liés l'ensemble des pays.

This would be a kind of world ‘domestic politics’, to which all countries would be bound.


Le Conseil "Affaires générales", auquel participaient les ministres de la défense, a débattu du suivi des conclusions de Cologne concernant le renforcement de la politique européenne en matière de sécurité et de défense, afin de fournir à la présidence des orientations pour l'élaboration de son rapport de situation destiné au Conseil européen d'Helsinki.

The General Affairs Council, with the participation of Defence Ministers, discussed the follow-up to the Cologne conclusions on strengthening the ESDP, with a view to guiding the Presidency in the preparation of its progress report to the Helsinki European Council.


À l'Université Western Ontario, Tima Bansal a établi un réseau pour la rentabilité du monde des affaires auquel participaient plusieurs grandes banques, la société Suncor et d'autres.

Tima Bansal at the University of Western Ontario has a network for business sustainability that has involved several large banks, Suncor Energy and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde des affaires auquel participaient ->

Date index: 2025-06-24
w