Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "monde dans lequel chacun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les récentes atrocités commises dans plusieurs pays de l’UE et la multiplication des incidents liés aux discours et crimes de haine, ainsi que des faits de propagande et de xénophobie violente, mettent en lumière l’importance pour tous les secteurs de la société, y compris celui de la jeunesse, de contribuer à la lutte contre la radicalisation violente et au maintien de la stabilité sociale et d’un environnement positif et sûr dans lequel chacun ...[+++]urra évoluer.

Recent atrocities in several EU countries and the reported rise in hate-speech and hate-crime incidents, propaganda and violent xenophobia, highlight the importance for all sectors in society, including the youth sector, to make their respective contributions to fighting violent radicalisation and ensuring social stability and a positive and safe environment in which to grow up.


Il est de notre devoir à tous de créer un environnement dans lequel chacun puisse développer ses talents, indépendamment de son parcours ou de ses origines.

It is our common duty to create an environment in which everyone’s talents thrive, regardless of background or origin.


M. William Lacy Swing, le directeur général de l'OIM, a ajouté: «L'OIM se réjouit de renforcer son partenariat avec l'UE et avec ses États membres africains pour contribuer à la vision partagée d'un monde dans lequel les migrants se déplacent par choix et non poussés par le désespoir, dans lequel leurs droits sont protégés et où la migration est bien gérée, de façon à se transformer en force positive pour un développement durable et inclusif sur toute la planète».

Director General of IOM, William Lacy Swing, added: "At IOM, we look forward to strengthening our partnership with the EU and our African member states toward our shared vision of a world in which migrants move as a matter of genuine choice and not desperation, in which their rights are protected, and in which migration is well-governed so it is a positive force for sustainable and inclusive development around the globe".


Le texte ne vise pas seulement les publicités déloyales, trompeuses ou agressives, mais le message publicitaire en général. En effet, le monde dans lequel nous vivons exerce sur chacun d’entre nous une pression croissante, qui nous pousse à intégrer la société de consommation dès le plus jeune âge.

This does not only apply to irregular, false and aggressive advertisements, but also to advertisements in general, as we live in a new world where people are faced with the overwhelming pressure to fit in with the consumer society already at an early age.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je l’ai dit à de nombreuses reprises: ces accords doivent établir un certain équilibre, par lequel chacunde un peu de terrain, mais tout le monde en sort gagnant.

I have said this many times: these agreements must achieve a balance, whereby everyone surrenders a little ground, so we all win.


Les bureaux concernés par les dispositions de cette section garantissent les uns à l'égard des autres le remboursement de tous les montants payables au titre de ce règlement général résultant de toute réclamation provoquée par tout accident dans lequel est impliqué un véhicule ayant son stationnement habituel sur le territoire de l'État pour lequel chacun de ces bureaux est compétent, qu'il soit assuré ou non.

The bureaux to which the provisions of this section apply shall guarantee, on a full reciprocity basis, the reimbursement of all amounts payable under these Regulations arising out of any accident involving a vehicle normally based in the territory of the State for which each of these bureaux is competent, whether the vehicle is insured or not.


En conclusion, Madame la Présidente, la CPI est un symbole du monde pour lequel nous luttons - un monde dans lequel les droits de l'homme et la législation internationale seront maintenus partout et, qui plus est, un monde dans lequel les coupables des crimes les plus ignobles ne seront nullement protégés.

In conclusion, Madam President, the ICC is a symbol of the world for which we strive – a world in which human rights and international law will be upheld everywhere, and most of all, a world in which no shelter will be given to those guilty of the vilest crimes.


Notre continent a la possibilité de montrer au monde qu’elle est vraiment une union de valeurs et qu'elle a foi en un monde dans lequel tous les citoyens sont égaux devant la loi ; un monde dans lequel les auteurs de crimes seront traduits en justice, quels qu’ils soient et où qu’ils se cachent ; un monde où régnera la loi, et non la loi du plus fort.

Europe has a chance to show the world that it is indeed a union of values; that we believe in a world in which we are all equal before the law, a world in which perpetrators of crimes will be brought to justice, no matter who they are and where they are hiding: a world ruled by law, not by the sword of the mightiest.


- (IT) Monsieur le Président, dans ce débat où nous parlons de tous les problèmes du monde et où chacun choisit son sujet, j'évoquerai l'Afghanistan pour exprimer avant tout ma satisfaction pour le fait qu'en commission des affaires étrangères, on ait approuvé mon amendement, lequel fait maintenant partie du texte que nous voterons demain et qui tend à mettre en évidence la faillite totale du programme des Nations Unies pour le con ...[+++]

– (IT) Mr President, in this debate in which we are discussing all the problems in the world and in which everyone speaks on whatever subject they like, I have taken the floor to speak about Afghanistan. I would like to start by expressing my satisfaction at the fact that my amendment, which seeks to highlight the total failure of the United Nations drug control programme in Afghanistan, was adopted in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and that it is now part of the text which is to be put to the vote tomorrow.


La Commission souligne l'importance d'une définition claire des mesures relevant des deux catégories afin de déterminer le cadre institutionnel dans lequel chacune de ces mesures doit être traitée.

The Commission would like to stress the importance of a clear definition of the measures under the two categories in order to determine the institutional framework in which each of the measures must be handled.




Anderen hebben gezocht naar : monde dans lequel chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde dans lequel chacun ->

Date index: 2022-03-26
w