Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Faim dans le monde
Initiative de Chypre contre la faim dans le monde
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité

Traduction de «monde civilisé contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde

Committee on Hunger in the World | Management Committee for the special Programme to combat Hunger in the World | Management Committee for the Special Scheme to combat Hunger in the World


La situation des enfants dans le monde - 1990 : «La civilisation a pour essence de protéger ce qui est vulnérable et de protéger l'avenir. L'enfant, comme l'environnement, est vulnérable et il représente en même temps l'avenir

State of World's Children 1990: The essence of civilization is the protection of the vulnerable and of the future: children, like the environment, are both vulnerable and the future


Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]

Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]


initiative de Chypre contre la faim dans le monde

Cyprus Initiative against Hunger in the World


Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde

Management Committee for the Special Programme to Combat Hunger in the World


Association des artistes du monde entier contre l'apartheid

Association of Artists of the World against Apartheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le monde civilisé présente un front uni dans la lutte qu'il mène contre le terrorisme.

The civilised world stands united in the fight against terrorism.


Reste donc à voir dans quelle mesure la Turquie répondra réellement à la bonne volonté et à l’esprit dont le rapport est animé. Cet esprit consiste à faire une critique bienveillante des nombreuses défaillances turques, à ne mentionner qu’indirectement la perpétuation, inacceptable pour le monde civilisé, de l’occupation militaire turque de Chypre, à taire les crimes commis par la Turquie dans le passé, comme celui du génocide des Arméniens, mais, par contre, à faire l’éloge de la Turquie chaque fois qu’elle réali ...[+++]

So all that remains is to ascertain the extent to which Turkey will basically respond to the good will and to the spirit which dominates the report, by which I mean the spirit of constructive criticism of numerous Turkish shortcomings, the deliberately indirect reference to the continuing Turkish military occupation of Cyprus, which is unacceptable in a civilised society, the fact that previous Turkish crimes, such as the genocide of the Armenians, have been passed over in silence, contrasting with praise for any minor ...[+++]


A. considérant que les attentats terroristes perpétrés récemment équivalent à un acte de guerre contre l'ensemble du monde civilisé et que la lutte contre semblables attentats exige une coopération étroite et durable à l'échelle planétaire,

A. whereas terrorist attacks as have recently taken place amount to an act of war against the whole of civilisation and combating such attacks requires close and sustained cooperation on a global scale,


1. manifeste à nouveau sa solidarité avec le peuple et le gouvernement américain, ainsi qu'avec tous ceux qui ont été touchés par les attentats perpétrés contre le monde civilisé et confirme le soutien indéfectible de l'UE pour les opérations militaires en cours;

1. Once again expresses its solidarity with the American people, its government and all others affected by the attacks on civilisation and confirms the EU's staunchest support for the military operations now underway;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attaque perpétrée mardi dernier était une agression tant contre le monde civilisé que contre les principes sur lesquels il repose, à savoir la primauté du droit, le gouvernement constitutionnel, les libertés individuelles, la liberté et la démocratie.

When the civilized world was attacked last Tuesday so too were the principles upon which it is based: the rule of law, constitutional government, individual liberty, freedom and democracy.


Qu'il réitère sa détermination à défendre la liberté et la démocratie, à traduire en justice ceux dont les actions témoignent de leur mépris pour ces valeurs fondamentales, ainsi qu'à défendre le monde civilisé contre toute nouvelle attaque terroriste.

That it reaffirm its commitment to the humane values of free and democratic society and its determination to bring to justice the perpetrators of this attack on these values and to defend civilization from any future terrorist attacks.


Il devrait signifier une nouvelle fois à nos amis américains que les attentats diaboliques perpétrés à Washington et New York n'étaient pas seulement une attaque contre les États-Unis mais visaient l'ensemble du monde civilisé, visaient chacun d'entre nous.

It should again signal to our American friends that the diabolical attacks on Washington and New York were not only an assault on the United States, but on the whole of the civilised world and on every one of us.


L'attentat diabolique d'hier à Washington et New York n'est pas seulement un attentat contre les États-Unis, mais également contre l'ensemble du monde civilisé, un attentat contre chacun d'entre nous, qui sommes présents dans cette Assemblée.

Yesterday’s horrendous attack in Washington and New York was not just an attack on the United States, but an attack on the entire civilised world, an attack against every one of us, including those in this Chamber.


Attendu que les déclarations et les actions actuelles et passées du président Ahmadinejad, qui tient des propos antisémites et anti-israéliens scandaleux, demeure une des principales sources de financement, d'entraînement et de soutien pour les groupes terroristes aspirant à la destruction d'Israël, et menace ouvertement Israël et d'autres démocraties, prouvent que le président Ahmadinejad s'est engagé dans une croisade nationale sous le signe de la haine et de la destruction contre Israël et le monde civilisé occidental;

Whereas President Ahmadinejad's past and present declarations and actions — spewing outrageous anti-Semitic, anti-Israel rhetoric, remaining a primary source of funding, training, and support for terrorist groups seeking to destroy Israel, and openly threatening Israel and other democracies — prove President Ahmadinejad is on a national crusade of hatred and ultimate destruction against Israel and the Western civilized world;


Qu'il réitère sa détermination à défendre la liberté et la démocratie, à traduire en justice ceux dont les actions témoignent de leur mépris pour ces valeurs fondamentales, ainsi qu'à défendre le monde civilisé contre toute nouvelle attaque terroriste.

That it reaffirm its commitment to the humane values of free and democratic society and its determination to bring to justice the perpetrators of this attack on these values and to defend civilization from any future terrorist attacks.




D'autres ont cherché : comité faim dans le monde     monde civilisé contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde civilisé contre ->

Date index: 2024-09-04
w