Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tel était alors son titre
Ton père n'était pas vitrier
ôtes-toi de mon soleil

Vertaling van "mon titre était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ton père n'était pas vitrier [ ôtes-toi de mon soleil ]

you make a better door than a window


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des critiques que je fais à mon ministère est que, lorsque je suis devenu ministre des services correctionnels, mon titre était ministre des Services correctionnels et le premier jour que vous êtes nommé ministre, comme le sénateur Runciman le sait, on vous remet une pile de brochures d'information et on organise une séance d'information.

Part of my criticism of my ministry, when I became the Minister of Corrections, was that my title was the Minister of Corrections and on the first day that you become a minister, as Senator Runciman will know, you get a stack of briefing books and you have a briefing session.


Je tiens à souligner que mon titre était indiqué dans la documentation, mais que je suis ici à titre personnel et que je ne représente aucun organisme.

I do want to point out that my title was listed in the documentation, but I am here as an individual and do not represent any organization, simply myself.


Pourtant, nous avons là un groupe qui, comme l'a dit à juste titre mon collègue, était entièrement favorable à ce que le Comité du commerce international se penche sur les violations des droits de la personne en Colombie.

This from a group that at one point, as the member correctly said, was in full favour of the international trade committee looking at the human rights abuses in Colombia.


Au Programme de commandites, mon titre était celui de chef des projets spéciaux.

Under the Sponsorship Program, my title was chief of special projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai eu la possibilité de me rendre en Carélie orientale, où il était question d’utiliser le Fonds pour aider ceux qui avaient perdu leur emploi du fait de la restructuration de Nokia, et je peux vous dire d’après mon expérience que les discussions ont clairement montré que la grande majorité des travailleurs licenciés considéraient l’aide fournie au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation comme un soutien nécessaire, rapide et utile.

I have had the opportunity to visit East Karelia, where there was discussion about using the fund to help people who had lost their jobs through restructuring at Nokia, and I can say from this experience that discussions clearly showed that the great majority of those who had lost their jobs considered the assistance given to them by the European Globalisation Adjustment Fund to be necessary, rapid assistance which was useful to them.


À titre personnel, James McLeish était mon grand-oncle, et des représentants de ma famille seront présents à la cérémonie.

On a personal note, James McLeish was my great-uncle, and representatives of my family will be present at the service.


J’ai bien un léger problème de nature politique, à savoir que ledit Premier ministre n’est pas membre de mon parti. Cela étant, même si mon parti était au gouvernement, je critiquerais celui-ci ainsi que mon gouvernement au même titre que je critique mes adversaires, car aucun ne prend l’éducation très au sérieux.

I have a small political problem, which is that he does not represent my party, but even if it were my party in government, I would criticise my party and my government as I criticise my opponents, because they never take education seriously.


Des audits effectués par mon service ayant montré que le placement d'avoirs de l'assurance pension dans des fonds spéciaux de titres n'était pas productif à l'époque, la Cour des comptes fédérale a proposé, sur la base d'un rapport d'audit de mon service, l'adoption de nouvelles dispositions régissant ces placements, pour éviter que lesdites assurances et, partant, les assurés/cotisants ne subissent des préjudices économiques.

After audits by my sector had revealed that investing pension insurance fund assets in special security-based investment funds was economically disadvantageous at the time, on the basis of audit observations drawn up by my sector the Federal Court of Auditors proposed new legal provisions governing such investments which were designed to ensure that the pension insurance funds, and, by extension, their insured persons/contributors, were not penalised economically.


Ma dernière affectation était à Norfolk, en Virginie pendant quatre ans à titre de commandant suprême allié de l'Atlantique, pour l'OTAN mais mon patron était aussi à la tête du commandement américain, qui est devenu le Commandement américain des forces interarmées, et s'occupait de très près de la sécurité du continent américain.

My last posting appointment was in Norfolk, Virginia, for four years as the Supreme Allied Commander Atlantic, on the NATO side, but concurrent with SACLANT, my boss was also the head of the U.S.A. Command, changed to U.S. Joint Forces Command, very much involved with the security of the continental United States.


Il était à mon sens particulièrement humiliant de demander à cet homme d’abandonner les symboles de son titre de dignitaire, qui revêtent un caractère sacré à ses yeux.

I considered it to be extremely humiliating for this man to be asked to lay down the signs of his dignity, which are sacred to him.




Anderen hebben gezocht naar : tel était alors son titre     ton père n'était pas vitrier     ôtes-toi de mon soleil     mon titre était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon titre était ->

Date index: 2022-04-16
w