Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon sens s’agissant " (Frans → Engels) :

À mon sens, non. Cette manière d'agir est tout à fait conforme au principe voulant que chacun ait le droit de contribuer au bon fonctionnement des institutions fondamentales de sa société, mais je préférerais que le pouvoir législatif agisse de sa propre initiative sans attendre que la cour lui ordonne de le faire.

I would say no. It is consistent with the idea that everyone has the right to participate in the basic institutions of their society, but I would prefer for the legislature to act and not wait for the court to force it to do so.


À mon sens, le principal rôle du commissaire à la protection de la vie privée sera d'être proactif en examinant la façon dont des groupes industriels, qu'il s'agisse de petites entreprises, de grosses entreprises, de compagnies de téléphone ou autres, sont en train de se conformer aux exigences du projet de loi C-54.

The privacy commissioner's main role, in my view, will be a proactive one of looking at the ways in which industry groupings, whether small business, large business, telephone companies or whomever, are addressing compliance with Bill C-54.


Nous pensons que cela revêt une extrême importance. En effet, l’un des éléments essentiels, à mon sens, s’agissant de l’innovation est que nous devrions disposer d’un «document évolutif»: en d’autres termes, nous aurons régulièrement l’occasion de surveiller les progrès accomplis et d’insister, lorsqu’ils sont trop lents, sur leur accélération –, et ce au Parlement, à l’échelle internationale, lors de la Convention sur l’innovation et enfin au niveau des chefs d’État ou de gouvernement.

We think this is very important because one of the things I consider essential in relation to innovation is that we should have a ‘living document’: in other words, that we will have the opportunity on a regular basis – in Parliament, internationally at the Innovation Convention, and also at Heads of State or Government level – to monitor progress and to insist, where the progress is slow, on speeding it up.


À mon sens, il est juste de dire, qu'il s'agisse de nos prévisions ou des prévisions moyennes du secteur privé ou du Fonds monétaire international ou de l'OCDE, qui a récemment publié des statistiques, que la plupart des prévisionnistes parlent d'une croissance molle à court terme.

I think it's fair to say, whether it's our forecast or the average private sector forecast or the International Monetary Fund or the OECD, which recently released some numbers, that most forecasters are saying sluggish growth in the short term.


Le domaine de la normalisation revêt également à mon sens une grande importance s’agissant de la mise en pratique d’innovations et de leur mise en œuvre par les petites et moyennes entreprises.

I also consider the area of standardisation very important in relation to the introduction of innovations into practice, as well as their application by small and medium-sized enterprises.


À mon sens, cette question devrait être soulevée lors du prochain Conseil, qui devrait faire en sorte que l'Union agisse en qualité d'entité unique concernant ce gazoduc.

In my view, this matter should be raised at the forthcoming Council, and the latter should ensure that the Union acts as a single entity where this pipeline is concerned.


S’agissant des commentaires de MM. Booth et Allister, qui visent l’actuelle politique commune de la pêche et affirment qu’elle devrait disparaître et être remplacée par une nouvelle politique élaborée par les pêcheurs - il est, autrement dit, question de nationaliser la politique de la pêche -, je dirais qu’il s’agit à mon sens d’un débat bien plus vaste, qui dépasse donc la portée de la présente proposition.

As regards the comments made by Mr Booth and Mr Allister with regard to the present CFP, that it should be scrapped and that the new policy designed by fishermen, in other words, the nationalisation of the fisheries policy: my own comment is that this is a much wider debate and, therefore, goes beyond the scope of this proposal.


Je ne pense pas non plus qu’il s’agisse d’une bonne idée que les entités financières puissent choisir l’entité de contrôle finale. Je crois que la formule proposée par la Commission est plus cohérente, qu’elle est plus respectueuse des directives antérieures, plus cohérente avec le bon sens - c’est l’autorité nationale qui connaît le mieux quel est le droit national applicable, dont l’investisseur doit être informé - et que, surtout, elle offre moins de risque ...[+++]

I believe that the formula proposed by the Commission is more coherent and gives greater respect to the previous Directives, and shows a greater degree of common sense – that it is the national authority which has the best knowledge of the applicable national law, of which it should inform the investor – and that, above all, it presents the least risks, because the absolute freedom formula, in my opinion, opens up a competition, a race between the supervisory authorities to make things too easy and attract investors who would be a thr ...[+++]


À mon sens, la noblesse de M. Mandela tient de très près au fait que, n'eut été de cet homme, de cet individu agissant comme force unificatrice en Afrique du Sud, le carnage et les effusions de sang auraient été inqualifiables.

To my mind, the greatness of Mr. Mandela has a lot to do with the fact that, but for this one man, this one individual as a binding force for South Africa, the carnage and the bloodshed would have been unspeakable.


À mon sens, il est absolument impossible de qualifier de justice, voire d'accès à la justice, ce qui est en train de se passer dans les tribunaux au Canada, qu'il s'agisse de tribunaux ruraux, isolés ou de cours de circuit qui visitent les collectivités par avion.

Well, I'll just read the last two pages, then I'm done. There is no way in my mind that we can call what is happening in the rural, remote, and isolated fly-in community circuit courts anywhere in Canada justice or even access to justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon sens s’agissant ->

Date index: 2022-11-15
w