Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonder dans le sens de quelqu'un
Convenir avec
Penser comme quelqu'un que
être d'accord avec

Vertaling van "mon sens quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être d'accord avec [ convenir avec | abonder dans le sens de quelqu'un | penser comme quelqu'un que ]

agree with somebody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Il est, à mon sens, inacceptable qu'au XXIe siècle quelque 870 millions de personnes souffrent encore de la faim et que plus de 3 millions d'enfants meurent de malnutrition chaque année.

I find it unacceptable that in the 21st century some 870 million people are still going hungry and malnutrition is responsible for over 3 million child deaths annually.


À mon sens, quand on n'a pas à changer quelque chose, on ne fait pas une loi ou un projet de loi là-dessus.

In my opinion, when no change is needed, then no law or bill should be drafted.


Le projet, tel qu'il est rédigé, présente à mon sens quelques ambiguïtés et quelques incompatibilités avec d'autres engagements internationaux du Canada.

In my view, the bill contains certain elements of ambiguity, and is, in some ways, inconsistent with Canada's other international obligations.


En lisant cela en néerlandais, on a l'impression que onze États membres n'arrêtent pas de manger tandis que deux autres boivent continuellement du thé et que trois autres encore se réservent un drôle d'entremets, et je dois quand même dire que ce drôle d'entremets est, à mon sens, quelque peu sous-estimé dans la discussion.

If you read these abbreviations out in Dutch, it seems as if eleven Member States are constantly eating, two Member States are drinking tea non-stop, while three Member States are served a strange kind of intermediate course, and I have to say that, in my view, this strange intermediate course is sometimes rather underrated in the discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De façon spécifique, chaque commissaire devrait à mon sens disposer d’une inspection, d’un audit ou de quelque autre moyen nécessaire pour aborder les questions qui lui sont posées.

I believe, in particular, that each Commissioner should have at his or her disposal an inspection, an audit, or whatever else they need in order to address the questions asked of them.


Avant d'émettre quelques remarques sur le contenu, je voudrais aussi remercier le rapporteur Schmidt pour son rapport et la collaboration fructueuse mise en œuvre pour traiter les amendements déposés par les différents groupes, dont le nôtre. Cette collaboration s'est à mon sens avérée extrêmement productive.

Before I deal with the content, I should also like to thank Mr Schmidt for his report and for the sound cooperation during the handling of the amendments tabled by us and other groups. In my opinion, it has been a productive group effort.


Je me permets par conséquent de fournir quelques exemples d’un système qui, à mon sens, fonctionnerait bien.

Let me therefore give a few examples of a system which, in my view, could function.


L'échec de Seattle, que je me flatte, pardonnez-moi, d'avoir prédit, et par écrit, quelques semaines auparavant, tenait précisément à mon sens à cette absence de légitimité, cette double absence de légitimité.

The failure of Seattle, which I predicted, several weeks beforehand and in writing – forgive me if I gloat – was entirely due, in my opinion, to this twofold lack of legitimacy. Firstly, because the WTO itself has no legitimacy and, whatever people may think, is not up to the task that it has set itself.


Voilà à mon sens un rapport vraiment extraordinaire (et je ne parle que du chapitre XI). Pour répondre à ces objections, les juges éminents qui composaient la commission ont, dans quelque quarante pages, tenté de justifier les méthodes employées, cité les lois en cause et cherché, en somme, à se défendre contre la critique qu'ils avaient soulevée.

This, to me, is a most unusual report - and I am referring only to section XI. Because of that criticism, the eminent judges who composed the commission have set out in a matter of forty pages an explanation of the course they followed, enunciating the law on the subject, and more or less advancing their defence to the criticism raised.


À mon sens, quelqu'un comme Stuart McLean est un véritable trésor que nous devrions tous chérir.

Someone such as Stuart McLean is a priceless treasure that each and every one should value and embrace.




Anderen hebben gezocht naar : convenir avec     penser comme quelqu'un     être d'accord avec     mon sens quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon sens quelque ->

Date index: 2021-03-11
w